Uso del verbo inglés entsetzen

Uso del verbo alemán entsetzen (aterrarse, consternación): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo
entsetzen
sustantivo
Entsetzen, das
C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

entsetzen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas entsetzt
  • jemand/etwas entsetzt etwas
  • jemand/etwas entsetzt jemanden
  • jemand/etwas entsetzt jemanden/etwas
  • jemand/etwas entsetzt sich
  • jemand/etwas entsetzt sich über etwas

Preposiciones

(über+A)

  • jemand/etwas entsetzt sich über etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable

jemanden aus der Fassung bringen; erschrecken, bestürzen, erschüttern, aus der Fassung bringen, in Angst und Schrecken versetzen

Activo

  • jemand/etwas entsetzt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular · inseparable

(gehoben) aus der Fassung geraten; (reflexiv) erschrecken, außer Fassung geraten, in Angst und Schrecken fallen

Activo

  • jemand/etwas entsetzt

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular · inseparable

(militärisch) eine von Feinden belagerte Festung oder einen eingeschlossenen Teil des Heeres befreien

Activo

  • jemand/etwas entsetzt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

[Militär]

(sich+A, acus., über+A)

Activo

  • jemand/etwas entsetzt
  • jemand/etwas entsetzt etwas
  • jemand/etwas entsetzt jemanden
  • jemand/etwas entsetzt jemanden/etwas
  • jemand/etwas entsetzt sich
  • jemand/etwas entsetzt sich über etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird entsetzt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) entsetzt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) entsetzt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) entsetzt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist entsetzt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) entsetzt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) entsetzt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) entsetzt

Traducciones

Inglés appall, horrify, relieve, appal, shock, degrade, oust, rescue
Ruso ужасать, встревожить, напугать, освобождать, поражать, привести в ужас, приводить в ужас, прийти в ужас, ...
Español aterrarse, consternación, desconcertar, espantar, espanto, espeluznarse, horror, horrorizar, ...
Francés épouvanter, débloquer, dégager, délivrer, effarer, effrayer, horreur, horrifier h muet, ...
Turco şok etmek, dehşete düşmek, dehşete düşürmek, dehşete kapılmak, kurtarma, kurtarmak, ürpertmek, şok olmak
Portugués apavorar, assustar, aterrorizar, deixar espantado, desconcertar, espantar, horripilar, horror, ...
Italiano sconvolgere, turbare, aborrire da, befreien, inorridire, sbigottire, terrificare
Rumano eliberare, spaimă, teroriza, tulbura, șoc, șoca
Húngaro elborzad, felszabadít, megdöbbent, megdöbbenés, megijeszt, megrázkódtatás, szörnyülködik
Polaco przerażać, przerazić, zszokować, wyzwolenie
Griego τρομάζω, σοκάρω, απελευθέρωση, απελευθερώνω
Holandés ontstellen, ontzetten, ontzet zijn, ontzetting, schrik
Checo vyděsit, šokovat, děsit se, hrozit se, osvobodit, zděsit se, zhrozit se
Sueco förskräcka, chocka, befria, fasa, förfära, förskräckas
Danés befrielse, chok, chokere, forfærdelse, forfærdige, undsætte
Japonés 動揺させる, 狼狽, 解放, 驚かせる, 驚愕
Catalán esgarrifar, espantar, horroritzar, aixecar el setge, alliberar, desconcertar, desesperar
Finlandés järkyttää, hämmästyttää, kauhistua, shokata, vapauttaa
Noruego forferde, skremme, befrielse
Vasco izutu, askatu, beldurtu, tentsatu
Serbio šokirati, osloboditi, uznemiriti, zaprepastiti
Macedónio запрепастување, ослободување, ужасување
Esloveno osvoboditi, presenetiti, zgroženje, šok, šokirati
Eslovaco vyviesť z miery, šokovať, oslobodiť
Bosnio šokirati, osloboditi, uznemiriti, zaprepastiti
Croata šokirati, osloboditi, uznemiriti, zaprepastiti
Ucranio вражати, визволяти, приголомшувати, шокувати
Búlgaro ужас, освобождавам, шокиране
Bielorruso выратаваць, збянтэжыць, прыгнятаць, страх, ужас
Indonesio membebaskan, membingungkan, membuat terguncang, memecah pengepungan, terkejut
Vietnamita giải cứu, giải vây, hãi hùng, kinh hãi, làm bối rối, làm mất bình tĩnh
Uzbeko behayajon qilmoq, dahshatga tushmoq, hayron qoldirmoq, qamalni buzmoq, qutqarmoq, sarosimaga tushmoq
Hindi घेराबंदी तोड़ना, परेशान करना, राहत पहुँचाना, विचलित होना, सहम जाना, हक्का-बक्का करना
Chino 使不安, 使惊慌, 惊愕, 惊骇, 解围, 解除包围
Tailandés ตกตะลึง, ตื่นตระหนก, ทลายการปิดล้อม, ทำให้ตกใจ, ทำให้สับสน, ยกการปิดล้อม
Coreano 경악하다, 구원하다, 당황하게 하다, 충격을 주다, 포위를 돌파하다
Azerbaiyano azad etmək, blokadanı yarmaq, dəhşətə gəlmək, sarsıtmaq, təəccübləndirmək, vahimələnmək
Georgiano აბნევა, აკრთება, აღელვება, ბლოკადის გარღვევა, განთავისუფლება, შეძრწუნება
Bengalí অবরোধ ভাঙা, অস্থির করা, আতঙ্কিত হওয়া, বিস্মিত করা, মুক্ত করা, স্তম্ভিত হওয়া
Albanés konfuzoj, thyej rrethimin, tmerrohem, trondit, tronditem, çliruar
Maratí गोंधळात टाकणे, घेराभेट मोडणे, भयचकित होणे, मुक्त करणे, विस्कळीत करणे, हबकणे
Nepalí अलमलमा पार्नु, आत्त पार्नु, आत्तिनु, घेराबन्दी तोड्नु, तर्सिनु, मुक्त गर्नु
Télugu అశాంతిగా చేయు, గందరగోళపెడుట, చకితం కావడం, చుట్టుపిడింపును చెదరగొట్టడం, భయపడటం, విముక్తి చేయడం
Letón apjukumu radīt, atbrīvot, iztrūkties, lauzt aplenkumu, satraukt
Tamil அதிர்ச்சியூட்ட, கொந்தளிக்க வைக்க, சுற்றுப்பிடிப்பை உடைத்தல், திகிலடைதல், திடுக்கிடுதல், விடுவித்தல்
Estonio häirima, jahmuda, kohkuda, piiramist murdma, sõnatuks tegema, vabastama
Armenio ազատել, զարհուրել, խուճապեցնել, շրջափակումը խախտել, շփոթեցնել, սարսափել
Kurdo azad kirin, bêxweş kirin, girêdanê jêbirin, tirsîn, şaşitandin
Hebreoהלם، זעזוע، להפחיד، לזעזע، לשחרר
Árabeفزع، ارتاع، تحرير، رعب، يُرعب، يُفزِع
Persoآزادسازی، ترساندن، ترسیدن، وحشت زده شدن، وحشت زده کردن
Urduآزاد کرنا، حیران کرنا، حیرت، خوف، دھچکا دینا، محاصرہ توڑنا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

entsetzt · entsetzte · hat entsetzt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 626933, 626933, 626933