Uso del verbo inglés durchschreiten

Uso del verbo alemán durchschreiten (atravesar, cruzar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · irregular · transitivo · <también: haben · sein · inseparable · separable · pasivo>

durchschreiten

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas durchschreitet
  • jemand/etwas durchschreitet etwas
  • jemand/etwas durchschreitet jemanden/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
1. verbo · sein · irregular · separable
2. verbo · haben · irregular · inseparable

einen Raum oder ein Gebiet zu Fuß und langsam, feierlich, würdevoll, mit gemessenen Schritten, durchqueren

Activo

  • jemand/etwas durchschreitet

Pasivo

pasivo no es posible

3a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

schreitend durchqueren

acus.

Activo

  • jemand/etwas durchschreitet
  • jemand/etwas durchschreitet jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchschritten

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchschritten
3z. verbo · haben · irregular · inseparable · <también: transitivo · pasivo>

(acus.)

Activo

  • jemand/etwas durchschreitet
  • jemand/etwas durchschreitet etwas

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist durchschritten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchschritten

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird durchschritten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchschritten

Traducciones

Inglés cross, traverse, pace, pass through, perambulate, stride
Ruso пересекать, пройти сквозь, вышагать, вышагивать, проходить
Español atravesar, cruzar, franquear
Francés traverser, franchir, parcourir
Turco geçmek, aşmak, boylamak, içinden geçmek
Portugués atravessar, transitar
Italiano attraversare, camminare, incedere, passare, percorrere
Rumano traversa
Húngaro keresztülmenni, átlépni, átlép, átmegy
Polaco przechodzić, przejść, przekraczać, przekroczać, przekroczyć, przemierzać
Griego διασχίζω
Holandés doorlopen, doorkruisen, doorgaan
Checo procházet, přejít, projít, přecházet
Sueco genomtränga, passera
Danés gennemgå, gennemtræde, gennemvandre, gå igennem, passere
Japonés 横断する, 通過する
Catalán travessar, creuar
Finlandés kulkea läpi, ylittää, kulkea
Noruego gjennomgå, krysse
Vasco igaro, zeharkatu
Serbio proći, preći
Macedónio преминување
Esloveno prečkati, prehoditi
Eslovaco prechádzať, prejsť
Bosnio proći
Croata proći, preći
Ucranio перетинати, пересікати, перехід, проходити
Búlgaro преминаване, пресичане
Bielorruso праходзіць
Indonesio melewati, menyeberangi dengan berjalan kaki, menyusuri dengan tenang
Vietnamita đi bộ xuyên qua, đi qua, đi qua một cách trang nghiêm
Uzbeko ichidan o'tish, piyoda kesib o'tish, sekin-asta o'tib borish
Hindi गुज़रना, धीमे-धीमे चलकर पार करना, पैदल पार करना, में से गुजरना
Chino 庄重地走过, 徒步穿过, 穿过
Tailandés ข้ามด้วยการเดินเท้า, ผ่าน, เดินผ่านอย่างสง่างาม
Coreano 걸어서 지나가다, 장엄하게 지나가다, 통과하다
Azerbaiyano ayaqla keçmək, hörmətlə keçmək, içəridən keçmək
Georgiano გადავლა, ფეხით გადასვლა, ღირსეულად გავლა
Bengalí পেরিয়ে যাওয়া, সম্মানে ধীরে ধীরে চলা, হেঁটে পার হওয়া
Albanés kaloj me dinjitet, kaloj me këmbë, kaloj përmes
Maratí पायाने पार करणे, पार करणे, शांतपणे चालत पार करणे
Nepalí गौरवपूर्ण ढंगले पार गर्नु, पैदल पार गर्नु, भित्रबाट पार गर्नु
Télugu గౌరవపూర్వకంగా దాటడం, ద్వారా దాటడం, నడుస్తూ దాటడం
Letón cienīgi iziet cauri telpai, pāriet cauri, šķērsot ar kājām
Tamil கடந்து செல்லுதல், நடந்து கடக்க, மானத்துடன் மெதுவாக நடக்க
Estonio graatsiliselt läbi kõndida, jalgsi läbima, läbima
Armenio ազնիվ քայլերով անցնել, գայլելով անցնել, միջով անցնել
Kurdo bi pê ve derbas bûn, bi rêzê derbas bûn, derbas bûn
Hebreoחוצה، לחלוף، לחצות، לעבור
Árabeاجتياز، عبور
Persoعبور کردن
Urduپار کرنا، گزرنا، عبور کرنا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

durchschreitet · durchschritt (durchschritte) · hat durchschritten

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1073994, 1073994