Uso del verbo inglés bescheiden

Uso del verbo alemán bescheiden (comunicar, darse por satisfecho): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo
bescheiden
adjetivo
bescheiden
C2 · verbo · haben · irregular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

bescheiden

Objetos

(sich+A, acus., dat.)

  • jemand/etwas bescheidet
  • jemand/etwas bescheidet etwas
  • jemand/etwas bescheidet jemandem etwas
  • jemand/etwas bescheidet jemanden
  • jemand/etwas bescheidet jemanden zu jemandem
  • jemand/etwas bescheidet jemanden/etwas
  • jemand/etwas bescheidet sich
  • jemand/etwas bescheidet sich mit etwas
  • jemand/etwas bescheidet sich mit jemandem/etwas

Preposiciones

(zu+D, mit+D)

  • jemand/etwas bescheidet jemanden zu jemandem
  • jemand/etwas bescheidet sich mit etwas
  • jemand/etwas bescheidet sich mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas bescheidet zu jemandem/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · inseparable

anweisen, sich zu jemandem oder an eine bestimmte Stelle zu begeben; rufen

Activo

  • jemand/etwas bescheidet

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

jemandem zukommen lassen

acus.

Activo

  • jemand/etwas bescheidet
  • jemand/etwas bescheidet etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) beschieden

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) beschieden
c. verbo · haben · irregular · inseparable · reflexivo

mit wenig zufrieden sein; sich begnügen

sich+A

Activo

  • jemand/etwas bescheidet
  • jemand/etwas bescheidet sich

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · irregular · inseparable

auf offiziellem Weg zur Kenntnis bringen; mitteilen

Activo

  • jemand/etwas bescheidet

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

[Fachsprache] zuteilwerden lassen; beordern; schlicht, (sich) fügen, (sich) zufriedengeben, wenig

(sich+A, acus., dat., zu+D, mit+D)

Activo

  • jemand/etwas bescheidet
  • jemand/etwas bescheidet etwas
  • jemand/etwas bescheidet jemandem etwas
  • jemand/etwas bescheidet jemanden
  • jemand/etwas bescheidet jemanden zu jemandem
  • jemand/etwas bescheidet jemanden/etwas
  • jemand/etwas bescheidet sich
  • jemand/etwas bescheidet sich mit etwas
  • jemand/etwas bescheidet sich mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas bescheidet zu jemandem/etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) beschieden
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) beschieden
  • jemand wird (von jemandem/etwas) beschieden
  • jemand wird zu jemandem (von jemandem/etwas) beschieden
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beschieden
  • zu jemandem/etwas wird (von jemandem/etwas) beschieden

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) beschieden
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) beschieden
  • jemand ist (von jemandem/etwas) beschieden
  • jemand ist zu jemandem (von jemandem/etwas) beschieden
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beschieden
  • zu jemandem/etwas ist (von jemandem/etwas) beschieden

Traducciones

Inglés modest, instruct, summon (to), content, direct, grant, humble, inform, ...
Ruso вызвать, направлять, передать, предоставить, скромный, сообщать, уведомлять, указать, ...
Español comunicar, darse por satisfecho, enviar, rechazar, dejar, dirigir, humilde, indicar, ...
Francés notifier, donner à, se contenter, statuer sur, annoncer, diriger, humble, laisser venir, ...
Turco göndermek, alçakgönüllü olmak, bildirmek, duyurmak, mütevazı olmak, ulaştırmak, yönlendirmek
Portugués modesto, comunicar a, contentar-se com, comunicar, dar, deixar, designar, humilde, ...
Italiano modesto, accontentarsi di, avere esito, citare da, convocare da, limitarsi a, assegnare, concedere, ...
Rumano modest, aduce la cunoștință, indica, oferi, să fie mulțumit cu puțin, trimite, îndruma
Húngaro szerény, helyez, juttat, mérsékelt, utasít, visszafogott, értesít
Polaco marny, podarować, zadowalać, zadowolić, informować, przekazać, przydzielać, skromny, ...
Griego αρκούμαι, ειδοποιώ, ενημερώνω, μου είναι γραφτό, προορίζομαι, ανακοινώνω, καθοδηγώ, μετριόφρων, ...
Holandés bescheren, genoegen nemen, gunnen, laten komen, ontbieden, roepen, schenken, zich vergenoegen, ...
Checo skromný, informovat, nařídit, nechat, oznámit, pokorný, přikázat, připustit
Sueco anvisa, ge, informera, meddela, skicka, skänka, ödmjuk
Danés tilskikke, beskeden, give, henvise, informere, meddele, overdrage
Japonés 慎ましい, 謙虚, 与える, 報告する, 指示する, 控えめな, 案内する, 謙虚な, ...
Catalán assenyalar, deixar, dirigir, fer arribar, informar, modest, notificar
Finlandés vaatimaton, antaa, ilmoittaa, luovuttaa, ohjata, suuntautua, säästeliäs, tuoda tietoon
Noruego beskjeden, beskjedent, gi, henvise, informere, tilby, underrette
Vasco agindu, apala, eman, jakinarazi, jarri, modestu
Serbio dati, izvestiti, obavestiti, odrediti, predati, skroman, uputiti
Macedónio да се добие, дозволи, известување, насочувам, скромен, упатувам
Esloveno dati, napotiti, obvestiti, pripraviti, skromen, sporočiti, usmeriti
Eslovaco dávať, nariadiť, oznámiť, prikázať, skromný
Bosnio dati, izvijestiti, obavijestiti, odrediti, pružiti, skroman, uputiti
Croata dati, obavijestiti, odrediti, predati, skroman, umjeren, uputiti
Ucranio вказувати, дозволяти, засвідчити, надавати, направляти, повідомити, скромний, умерений
Búlgaro да дам, да предоставя, известявам, насочвам, показвам, скромен, уведомявам, умерен
Bielorruso адпраўляць, даць, накіроўваць, паведаміць, скромны, умеркаванасць
Hebreoלהודיע، להנחות، להעניק، לכוון، צנוע
Árabeمتواضع، إبلاغ رسمي، إرشاد، توجيه، يقدم، يمنح
Persoاطلاع دادن، راهنمایی کردن، رساندن، قانع بودن، هدایت کردن
Urduآگاہ کرنا، مقرر کرنا، پہنچانا، کم پر راضی ہونا، ہدایت دینا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ rufen
d.≡ mitteilen
z.≡ anspruchslos ≡ beschissen ≡ durchschnittlich ≡ durchwachsen ≡ dünn ≡ einfach ≡ einigermaßen ≡ ertragen ≡ frugal ≡ fürliebnehmen, ...

Sinónimos

Conjugación

bescheidet · beschied (beschiede) · hat beschieden

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 74306, 74306, 74306, 74306

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bescheiden