Uso del verbo inglés aushängen
Uso del verbo alemán aushängen (colgar, desquiciar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
verbo · haben · separable · <también: irregular · regular · intransitivo · transitivo · reflexivo · pasivo>
Resumen
aus·hängen
Objetos
(sich+A, sich+D, acus.)
-
jemand/etwas hängt
aus
-
jemand/etwas hängt
etwas aus
-
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas hängt
sichaus
-
jemand/etwas hängt
sichetwas aus
Pasivo
pasivo posible
Resumen
etwas aus seiner Aufhängung, von seinem Haken lösen
acus.
Activo
jemand/etwas hängt
aus
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas aus
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgehängt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgehängt
etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen
acus.
Activo
jemand/etwas hängt
aus
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas aus
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgehängt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgehängt
etwas aus dem Fenster hängen
acus.
Activo
jemand/etwas hängt
aus
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas aus
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgehängt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgehängt
seinen angewinkelten untergeschobenen Arm vom Arm eines anderen wegziehen
acus.
Activo
jemand/etwas hängt
aus
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas aus
jemand/etwas hängt
sichaus
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgehängt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgehängt
glätten durch Aufhängen von etwas
acus.
Activo
jemand/etwas hängt
aus
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas aus
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgehängt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgehängt
etwas wird öffentlich bekannt gemacht
Activo
jemand/etwas hängt
aus
Pasivo
pasivo no es posible
ausrenken; (öffentlich) anschlagen
(sich+A, sich+D, acus.)
Activo
jemand/etwas hängt
aus
jemand/etwas hängt
etwas aus
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas aus
jemand/etwas hängt
sichaus
jemand/etwas hängt
sichetwas aus
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdausgehangen
- (von
jemandem/etwas ) wirdausgehängt
etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgehangen
etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgehängt
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )ausgehängt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgehängt
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istausgehangen
- (von
jemandem/etwas ) istausgehängt
etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgehangen
etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgehängt
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )ausgehängt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgehängt
Traducciones
hang out, be displayed, post up, put up, show, take off its hinges, unhinge, unhook, ...
вывесить, вывешивать, быть вывешенным, висеть на виду, выдать на-гора, выступать, выступить, отвисаться, ...
colgar, desquiciar, desprender, exponer, publicar, quitar, sacar, suspender
afficher, étalager, être affiché, publier, décrocher, hanging, pendre, suspendre, ...
asmak, duyurmak, ilan etmek, sarkıtmak, çekmek
afixar, desengonçar, levantar dos gonzos, exibir, pendurar, desprender, afastar, suspender
esporre, affiggere, essere affisso, essere appeso, essere esposto, lasciare il braccio, lussarsi, riprendere la piega, ...
scoate, afișa, expune, agăța, suspenda, afișare, anunțare, desprinde, ...
kiakaszt, kibővít, elrántani, kibocsát, kibérelni, kibővíteni, kivág
wywieszać, zdejmować, wywiesić, ogłosić, odciągnąć, wygładzać
είμαι τοιχοκολλημένος, κρεμάω, ανακοίνωση, αναρτώ, απομάκρυνση, αποσυνδέω, δημοσιοποίηση
uithangen, afhangen, openbaar maken, ophangen
vyvěsit, zveřejnit, odstranit, odtáhnout, sundat
hänga ut, anslå, dra bort, hänga av, upphänga
hænge ud, ophænge, opslå, trække væk
掲示する, 吊るす, 公表する, 公開する, 外す, 引き離す, 掛ける
penjar, despenjar, exposar
julkaista, ripustaa, esittää, ilmoittaa, riiputtaa, ripustaa ikkunasta, vetää pois
henge ut, opphenge, henge opp, hengende, kunngjøre, trekke bort
askatzea, iragarki, leihoan zintzilikatu, suspenditzea, zintzilikatu
izložiti, objaviti, objesiti, odvlačiti, skinuti, ukloniti
извесување, објавување, отвлекување, откачување
objaviti, napeti, obešati, odmakniti, odstraniti, razglasiti, razobčiti
vyvesiť, zverejniť, odtiahnuť, zvesiť
izložiti, objaviti, izvjesiti, objesiti, odvlačiti, skinuti
izložiti, objaviti, objesiti, odmaknuti, vješati
вивісити, вивішувати, оголосити, відтягувати, знімати
обявяване, виси, извесно, извесност, изправяне, отдръпвам, откачам, свалям
агучыць, вывесіць, адцягваць, вешаць, вывешваць, зняцце, зняць
לתלות، להסיר، להציג
يعلق، يُظهر، يُعلَن، يزيل
آویزان کردن، اعلام کردن، دور کردن
آویزاں کرنا، لٹکانا، لگانا، کھینچنا
Traducciones
Sinónimos
- 1. etwas aus seiner Aufhängung, von seinem Haken lösen; etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen
- b.≡ anschlagen
Sinónimos
Conjugación
hängt
aus·
hängte
aus· hat
ausgehängt
Presente
häng(e)⁵ | aus |
hängst | aus |
hängt | aus |
Pasado
hängte | aus |
hängtest | aus |
hängte | aus |
hängt
aus·
hing
aus(
hinge
aus) · hat
ausgehangen
Presente
häng(e)⁵ | aus |
hängst | aus |
hängt | aus |
Pasado
hing | aus |
hingst | aus |
hing | aus |
Conjugación