Traducción del verbo alemán ranken
Traducción verbo alemán ranken: trepar, enredar, enredarse, rizarse para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.
C2 ·
verbo · haben · regular · reflexivo · <también: transitivo · pasivo>
Resumen
ranken
,
sich
Traducciones
climb, creep, entwine around, rank, send forth tendrils, trail, twine, entwine, ...
виться, обвиваться, обвиться, цепляться, обвивать
trepar, enredar, enredarse, rizarse
grimper, classer, s'enrouler, enrouler, légende, mythe, s'entrelacer
sarılmak, sarmak, dolamak, efsaneleşmek, masal
elar, envolver, trepar, entrelaçar, crescer, enredar, enrolar, enroscar
arrampicarsi su, attaccarsi a, attorcigliarsi, avviticchiarsi, mettere i viticci, avvolgere, serpeggiare, arrampicarsi, ...
fi subiect de mituri și povești, se cățăra, se răsuci, se înfășura, se învârte în jurul, se învârti
fakadni, felkúszni, körbefon, kúszni, mítosz, tekeredni, történet
piąć, owijać się, krążyć, piąć się, wkręcać się, wplatać się, wspinać się
αναρριχώμαι, αναρτώ, ιστορία, μύθος, περιπλέκονται, σπείρω, τυλίγω
ranken, ranken vormen, winden, mythologiseren, omhoog groeien, omsluiten, omwinden, opbinden, ...
pnout se, popínat se, vinout se, mýtus, omotat se, omotávat se, příběh, vyrůst, ...
klänga, ranka, slingra sig, snurra, berättas, klättra, mytologiseras, vindla, ...
legende, myte, slynger sig, vinde sig om, vokse
巻きつく, 絡む, 物語の対象, 神話, 這う
creixer, enlairar-se, enramar-se, enroscar-se, enrotllar-se, envoltar-se, mític, mític objecte
kiertyä, kasvaa, kietoutua, kiivetä, myytti, tarina
vri seg rundt, fortelling, klatre, myte, vokse
sasiak, hazten, igeri, ipuinak, mitoak
biti predmet mitova i priča, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati se oko nečega, vezati se
вити, вити се околу, обвиваат, објект на митови и приказни, расти
biti predmet mitov, mitologizirati, ovijati se, ovijati se okoli, povezovati se, rasti ob, vzpenjati se
vinúť sa, obklopovať, obklopovať mýtmi, omotávať sa, ovíjať sa, vyrastať
biti predmet mitova, omotati, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati, vezati se
biti predmet mitova, biti predmet priča, omotati se, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati se, vezati se
обвиватися, витися, плестися, крутитися, обвивати, оповивати
вия се, изкачвам се, обвивам, обвиват се около нещо, обект на митове и разкази
абвіванне, апавяданні, в'юнка, круціцца, круціцца вакол, міфы, паднімацца, расці
לְהִתְעַקֵּשׁ، לְסַבֵּךְ، לטפס، לצמוח
تسلق، أسطورة، التفاف، تت entwinden، تتعلق، حكاية، نمو
پیچیدن، رشد کردن، افسانه، بالا رفتن، داستان، دور زدن
لپیٹنا، چڑھنا، گھیرنا، داستانیں، پھیلنا، کہانیاں
Resumen
an etwas entlang- oder emporwachsen; sich in Ranken um etwas winden; klettern
Traducciones
climb, creep, twine
обвиваться, виться
crescer, enrolar, enroscar, entrelaçar
αναρτώ, σπείρω, τυλίγω
arrampicarsi, avvolgere, serpeggiare, vincere
grimper, s'enrouler, enrouler
fakadni, felkúszni, kúszni, tekeredni
trepar, enredar
omotat se, vinout se, vyrůst, šplhat
витися, обвиватися, плестися
owijać się, piąć się, wkręcać się, wspinać się
se cățăra, se răsuci, se înfășura, se învârti
sarılmak, sarmak
omhoog groeien, omwinden, opbinden, winden
klatre, vokse, vri seg rundt
klättra, snurra, vindla, växa
kasvaa, kiertyä, kiivetä
абвіванне, в'юнка, паднімацца, расці
вия се, изкачвам се, обвивам
omotati se, penjati se, rasti, uvijati se
hazten, igeri, sasiak
omotati, penjati se, rasti, uvijati
巻きつく, 絡む, 這う
ovíjať sa, vinúť sa, vyrastať
ovijati se okoli, rasti ob, vzpenjati se
vinde sig om, vokse
creixer, enlairar-se, enramar-se, enroscar-se
вити, вити се околу, расти
penjati se, rasti, uvijati se oko nečega
تسلق، التفاف، نمو
رشد کردن، پیچیدن، بالا رفتن
لپیٹنا، چڑھنا، پھیلنا، گھیرنا
לְהִתְעַקֵּשׁ، לְסַבֵּךְ، לטפס، לצמוח
etwas ist Objekt von Mythen und Erzählungen; Sagen ~ sich um etwas
Traducciones
entwine, twine, wind, wind around
виться, обвиваться, обвивать
entrelaçar, enredar
ιστορία, μύθος, περιπλέκονται
avvolgere, intrecciare, serpeggiare
légende, mythe, s'enrouler, s'entrelacer
körbefon, mítosz, történet
enredarse, enredar, rizarse
mýtus, omotávat se, příběh, vinout se
обвиватися, крутитися, обвивати, оповивати
krążyć, owijać się, wplatać się
fi subiect de mituri și povești, se învârte în jurul
dolamak, efsaneleşmek, masal, sarmak
mythologiseren, omsluiten, verhalen, winden
fortelling, myte, vri seg rundt
berättas, mytologiseras, snurra, vrida
kiertyä, kietoutua, myytti, tarina
апавяданні, круціцца, круціцца вакол, міфы
обвиват се около нещо, обект на митове и разкази
biti predmet mitova, biti predmet priča, povezivati se, vezati se
ipuinak, mitoak, sasiak
biti predmet mitova, povezivati se, vezati se
巻きつく, 物語の対象, 神話, 絡む
obklopovať, obklopovať mýtmi, omotávať sa, vinúť sa
biti predmet mitov, mitologizirati, ovijati se, povezovati se
legende, myte, slynger sig
enrotllar-se, envoltar-se, mític, mític objecte
обвиваат, објект на митови и приказни
biti predmet mitova i priča, povezivati se, vezati se
أسطورة، تت entwinden، تتعلق، حكاية
پیچیدن، افسانه، داستان، دور زدن
لپیٹنا، داستانیں، کہانیاں، گھیرنا
לְהִתְעַקֵּשׁ
Traducciones
climb, creep, entwine around, rank, send forth tendrils, trail
elar, envolver, trepar
виться, обвиваться, обвиться, цепляться
arrampicarsi su, attaccarsi a, attorcigliarsi, avviticchiarsi, mettere i viticci
classer, grimper
piąć
trepar
ranken, ranken vormen
αναρριχώμαι
klänga, ranka, slingra sig
pnout se, popínat se
sarılmak
تسلق
Sinónimos
Usos
sich, (sich+A, acus., auf+A, an+D, um+A)
-
jemand/etwas rankt
anetwas -
jemand/etwas rankt
aufetwas -
jemand/etwas rankt
sich anetwas -
jemand/etwas rankt
sich umetwas -
jemand/etwas rankt
sich umjemanden/etwas
...
pasivo posible
Preposiciones Usos