Traducción del verbo alemán beieinanderhaben

Traducción verbo alemán beieinanderhaben: juntos, tener juntos para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.

verbo · haben · irregular · separable

beieinander·haben

Traducciones

Inglés have together, keep together
Ruso иметь вместе, быть вместе
Español juntos, tener juntos
Francés avoir au complet, avoir ensemble
Turco bir arada olmak
Portugués ter junto, juntos
Italiano avere insieme, tenere insieme
Rumano avea împreună
Húngaro együtt van
Polaco mieć razem
Griego μαζί
Holandés samen hebben
Checo mít spolu
Sueco ha tillsammans
Danés have sammen
Japonés 一緒に持つ, 共に持つ
Catalán tenir junts
Finlandés yhdessä
Noruego ha sammen
Vasco elkarrekin edukitzea
Serbio imati zajedno
Macedónio имати заедно
Esloveno imeti skupaj
Eslovaco mať spolu
Bosnio imati zajedno
Croata biti zajedno, imati zajedno
Ucranio мати разом
Búlgaro заедно имам
Bielorruso мець разам
Hebreoביחד
Persoدر کنار داشتن
Urduساتھ ہونا، مل کر رکھنا

Resumen
a. verbo · haben · irregular · separable

zusammen haben

Traducciones

Inglés have together, keep together
Ruso иметь вместе, быть вместе
Portugués ter junto, juntos
Griego μαζί
Italiano avere insieme, tenere insieme
Francés avoir ensemble
Húngaro együtt van
Español juntos, tener juntos
Checo mít spolu
Ucranio мати разом
Polaco mieć razem
Rumano avea împreună
Turco bir arada olmak
Holandés samen hebben
Noruego ha sammen
Sueco ha tillsammans
Finlandés yhdessä
Bielorruso мець разам
Búlgaro заедно имам
Croata biti zajedno, imati zajedno
Vasco elkarrekin edukitzea
Bosnio imati zajedno
Japonés 一緒に持つ, 共に持つ
Eslovaco mať spolu
Esloveno imeti skupaj
Danés have sammen
Catalán tenir junts
Macedónio имати заедно
Serbio imati zajedno
Persoدر کنار داشتن
Urduساتھ ہونا، مل کر رکھنا
Hebreoביחד
z. verbo · haben · irregular · separable

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Usos

Uso aún no definido.

Conjugación

hat beieinander · hatte beieinander (hätte beieinander) · hat beieinandergehabt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial