Traducción del verbo alemán aufsitzen
Traducción verbo alemán aufsitzen: montar, cabalgar, engañar, montar a caballo para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.
C2 ·
verbo · irregular · intransitivo · separable · <también: sein · haben · transitivo · pasivo>
Resumen
auf·sitzen
Traducciones
mount, get on, be deceived, be fooled (by), be taken in (by), deceived, go solid, ground, ...
быть надетым, быть насаженным, обманутый, оказаться в дураках, оказываться в дураках, оседлать, попадаться на удочку, попасться на удочку, ...
montar, cabalgar, engañar, montar a caballo
enfourcher, monter, monter en selle, trompé
ata binmek, kandırılmak
montar, enganar-se, montar em
montare, essersi arenata, essersi arenato, essersi incagliata, essersi incagliato, farsi ingannare da, ingannato, lasciarsi abbindolare da, ...
călărește, fi înșelat
felpattanni, megtévesztett
oszukać się, wsiąść na konia
αναβάτης, ανεβαίνω, παγιδεύομαι
misleid worden, opstijgen
nasednout, ošizen
sitta upp, luras
bedraget, bestige
乗馬する, 騙される
enganyar-se, muntar
petetty, ratsastamaan nouseminen
bli lurt, sitte opp på hest
engainatu, zaldian igotzea
prevariti se, uskočiti
влегување на коњ, заблуден
prevaran, sesti na konja
naskočiť, oklamaný
prevariti se, sjesti na konja
prevariti se, uskočiti
обманюватися, сісти на коня
възседвам, измамен
засесці на коня, змануты
menaiki kuda, terkelabui, tertipu
bị lừa, bị lừa gạt, lên ngựa
aldanmoq, otga minmoq
घोड़े पर चढ़ना, ठगा जाना, धोखा खाना
上当, 上马, 受骗
ขึ้นม้า, ถูกหลอก, โดนหลอก
낚이다, 말에 올라타다, 속다
aldanmaq, at üzərinə minmək
გატყუვება, ცხენზე ასლება
ঘোড়ায় ওঠা, ঠকে যাওয়া, প্রতারিত হওয়া
gënjehem, hipur në kalë, mashtrohem
घोड्यावर चढणे, फसणे, फसवले जाणे
घोडामा चढ्न, ठगिनु, धोका खानु
గుర్రం ఎక్కు, గుర్రంపై ఎక్కు, మోసపోవడం
apmānīties, iekrist, uzkāpt uz zirgu
ஏமாந்தல், ஏமாறுதல், குதிரையில் ஏறுதல்
haneks jääma, hobusele peale ronima, petta saama
խաբվել, ձի վրա բարձրանալ
firîb xwarin, li ser hespê rabin, sîwar bûn
להתאכזב، לעלות על סוס
خداع، ركوب
سوار شدن، فریب خوردن
سوار ہونا، فریب دینا
Resumen
sich auf ein Pferd setzen, sodass man bereit ist loszureiten
Traducciones
mount, get on
sitta upp
montar
montar, cabalgar
montare
enfourcher, monter
оседлать
αναβάτης
felpattanni
nasednout
сісти на коня
wsiąść na konia
călărește
ata binmek
opstijgen
sitte opp på hest
ratsastamaan nouseminen
засесці на коня
възседвам
uskočiti
zaldian igotzea
sjesti na konja
乗馬する
naskočiť
sesti na konja
bestige
muntar
влегување на коњ
uskočiti
घोड़े पर चढ़ना
말에 올라타다
otga minmoq
घोड्यावर चढणे
uzkāpt uz zirgu
ঘোড়ায় ওঠা
குதிரையில் ஏறுதல்
上马
hobusele peale ronima
ձի վրա բարձրանալ
lên ngựa
ขึ้นม้า
ცხენზე ასლება
घोडामा चढ्न
at üzərinə minmək
menaiki kuda
hipur në kalë
గుర్రం ఎక్కు, గుర్రంపై ఎక్కు
li ser hespê rabin, sîwar bûn
ركوب
سوار شدن
سوار ہونا
לעלות על סוס
getäuscht werden
Traducciones
be deceived, deceived, misled
обманутый
enganar-se
παγιδεύομαι
ingannato
trompé
megtévesztett
engañar
ošizen
обманюватися
oszukać się
fi înșelat
kandırılmak
misleid worden
bli lurt
luras
petetty
змануты
измамен
prevariti se
engainatu
prevariti se
騙される
oklamaný
prevaran
bedraget
enganyar-se
заблуден
prevariti se
ठगा जाना, धोखा खाना
낚이다, 속다
aldanmoq
फसणे, फसवले जाणे
apmānīties, iekrist
firîb xwarin
ঠকে যাওয়া, প্রতারিত হওয়া
ஏமாந்தல், ஏமாறுதல்
上当, 受骗
haneks jääma, petta saama
խաբվել
మోసపోవడం
bị lừa, bị lừa gạt
ถูกหลอก, โดนหลอก
გატყუვება
ठगिनु, धोका खानु
aldanmaq
terkelabui, tertipu
gënjehem, mashtrohem
خداع
فریب خوردن
فریب دینا
להתאכזב
[Sport, Verkehr] festsitzen; lästig werden; hereinfallen (auf), (sich) täuschen lassen, (sich) anlocken lassen, einer Täuschung erliegen
Traducciones
mount, be fooled (by), be taken in (by), get on, go solid, ground, rest
essersi arenata, essersi arenato, essersi incagliata, essersi incagliato, farsi ingannare da, lasciarsi abbindolare da, montare, montare a cavallo, montare in sella, piantare in asso, poggiare su, restare alzata, restare alzato, restare in piedi, salire, stare seduta, stare seduto, vegliare
montar em
быть надетым, быть насаженным, оказаться в дураках, оказываться в дураках, попадаться на удочку, попасться на удочку, садиться, садиться на мель, сесть, сесть на мель, сидеть, сидеть на мели
montar a caballo
monter en selle
ανεβαίνω
Sinónimos
No se han definido sinónimos todavía.
Usos
(dat., acus., in+D, auf+D)
-
jemand/etwas
aufsitzt
etwas auf
-
jemand/etwas
insitzt
etwas auf
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
sitzt
auf·
saß
auf(
säße
auf) · hat
aufgesessen
Presente
sitz(e)⁵ | auf |
sitzt | auf |
sitzt | auf |
Pasado
saß | auf |
saß(es)⁵t | auf |
saß | auf |
sitzt
auf·
saß
auf(
säße
auf) · ist
aufgesessen
Presente
sitz(e)⁵ | auf |
sitzt | auf |
sitzt | auf |
Pasado
saß | auf |
saß(es)⁵t | auf |
saß | auf |
Conjugación