Sinónimos del verbo alemán scheitern

Sinónimos del verbo alemán scheitern (fracasar, estrellarse contra): ablosen, bruchlanden, danebengehen, durchfallen, durchrasseln, fallieren, fehlgehen, fehlschlagen, floppen, missglücken, misslingen, missraten, schief… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

B2 · verbo · sein · regular · intransitivo

scheitern

Sinónimos

a.≡ misslingen
z.≡ ablosen ≡ bruchlanden ≡ danebengehen ≡ durchfallen ≡ durchrasseln ≡ fallieren ≡ fehlgehen ≡ fehlschlagen ≡ floppen ≡ missglücken, ...

Antónimos (opuesto)

a.≡ gelingen ≡ glücken

Resumen
a. verbo · sein · regular

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen

Sinónimos

≡ misslingen

Antónimos (opuesto)

≡ gelingen ≡ glücken
z. verbo · sein · regular · intransitivo

schlecht abschneiden, eine Bruchlandung machen, ablosen, missglücken, versagen, bruchlanden

Sinónimos

≡ ablosen ≡ bruchlanden ≡ danebengehen ≡ durchfallen ≡ durchrasseln ≡ fallieren ≡ fehlgehen ≡ fehlschlagen ≡ floppen ≡ missglücken ≡ misslingen ≡ missraten ≡ schiefgehen ≡ schieflaufen ≡ versagen

Traducciones

Inglés break down, collapse, fail, abort, be a flop, come to naught, come to nought, come unstuck, ...
Ruso потерпеть неудачу, терпеть неудачу, не удаваться, не удаться, неудача, обрушиваться, обрушиться, потерпеть крах, ...
Español fracasar, estrellarse contra, estrellarse en, fallar, frustrarse, malograrse, no lograr, zozobrar
Francés échouer, crouler, défaillir, se briser contre, subir un échec, tourner court
Turco başarısız olmak, başarısızlık, başarısızlığa uğramak, boşa çıkmak
Portugués fracassar, falhar, não dar certo, não resultar, não ter êxito
Italiano fallire, andare a monte, naufragare, non riuscire, precipitare
Rumano eșua, nu reuși
Húngaro kudarcot vall, meghiúsul, csődöt mond, megbukik, sikertelen
Polaco doznawać porażki, doznać porażki, nie powieść się, niepowodzenie, ponieść klęskę, ponosić klęskę, ponosić porażkę, porażka
Griego αποτυγχάνω, αποτυχία, αποτυχαίνω
Holandés falen, mislukken, schipbreuk lijden, stranden, te pletter slaan
Checo neuspět, selhat, ztroskotat, ztroskotávat, ztroskotávattat
Sueco misslyckas, feila, förlisa, spricka, stranda, stupa
Danés mislykkes, fejle, kikse, slå fejl, strande
Japonés 失敗する, 挫折する
Catalán fracassar, fallar
Finlandés epäonnistua, kaatua
Noruego feile, mislykkes, strande
Vasco porrot
Serbio neuspeh, propasti
Macedónio неуспех
Esloveno neuspeh, propad
Eslovaco neuspieť, zlyhať
Bosnio neuspjeh, propasti
Croata neuspjeh, propast
Ucranio зазнав невдачі, зазнавати невдачі, не вдаватися, неуспіх, провалився
Búlgaro неуспех, провал
Bielorruso неўдача, параза
Indonesio gagal
Vietnamita thất bại
Uzbeko maqsadga erisha olmaslik
Hindi नाकाम होना
Chino 失败
Tailandés ล้มเหลว
Coreano 실패하다
Azerbaiyano başarısız olmaq
Georgiano წარუმატება
Bengalí ব্যর্থ হওয়া
Albanés dështoj
Maratí अयशस्वी होणे
Nepalí विफल हुनु
Télugu విజయించకపోవడం
Letón neizdoties
Tamil தோல்வி அடைவது
Estonio ebaõnnestuda
Armenio չհաջողվել
Kurdo başarısız bûn
Hebreoלהיכשל
Árabeفشل، رسب
Persoشکست خوردن، ناکام شدن، به مقصود نرسیدن، بی نتیجه ماندن
Urduناکام ہونا، ناکامی
...

Traducciones

Usos

(an+A, an+D)

  • jemand/etwas scheitert an etwas
  • jemand/etwas scheitert an etwas/jemandem
  • jemand/etwas scheitert an jemandem/etwas

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

scheitert · scheiterte · ist gescheitert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 120056

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): scheitern