Sinónimos del verbo alemán raufschalten

Sinónimos del verbo alemán raufschalten (subir de marcha): con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

verbo · haben · regular · separable

rauf·schalten

No se han definido sinónimos todavía.


Resumen
a. verbo · haben · regular · separable
z. verbo · haben · regular · separable

Traducciones

Inglés shift up, gear up
Ruso переключить на высшую передачу
Español subir de marcha
Francés monter les vitesses, passer à un rapport supérieur
Turco vites yükseltmek
Portugués aumentar marcha
Italiano cambiare marcia
Rumano schimba într-o treaptă superioară
Húngaro magasabb sebességbe kapcsol
Polaco przerzucić na wyższy bieg
Griego ανεβάζω ταχύτητα
Holandés opschakelen
Checo přehodit na vyšší rychlost
Sueco växla upp
Danés skifte op
Japonés ギアを上げる
Catalán canviar a una marxa superior
Finlandés vaihtaa korkeammalle vaihteelle
Noruego gire opp
Vasco ganga igo
Serbio prebaciti u viši stepen
Macedónio префрлување на повисока брзина
Esloveno prestaviti v višjo prestavo
Eslovaco prehodit na vyšší prevod
Bosnio prebaciti u viši stepen
Croata prebaciti u viši stupanj
Ucranio переключити на вищу передачу
Búlgaro превключвам на по-висока предавка
Bielorruso пераключыць на вышэйшую перадачу
Indonesio naik gigi
Vietnamita lên số
Uzbeko yuqori tezlikka o'tkazish
Hindi अप-शिफ्ट, उच्च गियर में शिफ्ट करना
Chino 升挡, 升档
Tailandés ขึ้นเกียร์, เปลี่ยนเกียร์ขึ้น
Coreano 상향 변속, 업시프트
Azerbaiyano yüksək sürətə keçmək
Georgiano მაღალ გადართვაში გადასვლა
Bengalí উচ্চ গিয়ারে শিফট করা
Albanés kaloni në rap të lartë
Maratí उच्च गियरमध्ये शिफ्ट करणे
Nepalí उच्च गियरमा शिफ्ट गर्नु
Télugu పైన గేర్‌లో షిఫ్ట్
Letón pārslēgt uz augstāko pārnesumu
Tamil உயர் கேரிக்கு மாற்று
Estonio kõrgemasse käiku lülitada
Armenio շիֆթ բարձրացնել
Kurdo vegerandin
Hebreoלהעביר להילוך גבוה
Árabeتغيير إلى سرعة أعلى
Persoدنده بالا
Urduتیز رفتار میں منتقل کرنا
...

Traducciones

Usos

Uso aún no definido.

Conjugación

schaltet rauf · schaltete rauf · hat raufgeschaltet/raufgeschalten

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial