Significado del verbo alemán zählen
Significado del verbo alemán zählen (contar, ascender a): Grundlagen; die Anzahl bestimmen; aufeinanderfolgende Zahlen nennen; abzählen; (sich) verlassen (auf); wichtig sein; von Gewicht sein con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A1 ·
verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>
Resumen
zählen
Significados
- a.<trans.> [Zahlen] die Anzahl bestimmen
- b.<intrans.> [Zahlen] aufeinanderfolgende Zahlen nennen
- c.<intrans.> zu einer Menge, Gruppe gehören
- d.<trans.> [Zahlen] etwas, jemanden einer Menge, Gruppe zurechnen
- e.<intrans.> aus einer Anzahl bestehen
- f.<intrans.> gelten, etwas bedeuten
- z.gelten, wert sein, abzählen, (sich) verlassen (auf), wichtig sein, von Gewicht sein
Resumen
Descripciones
-
Zahlen:
- aufeinanderfolgende Zahlen nennen
Descripciones
-
Zahlen:
- etwas, jemanden einer Menge, Gruppe zurechnen
Descripciones
- gelten
- wert sein
- (sich) verlassen (auf), bauen (auf), gehen (können) nach, ausgehen können von, wichtig sein, von Belang sein, von Gewicht sein, Gewicht haben, wichtig (sein), ins Gewicht fallen(d)
Sinónimos
≡ abzählen ≡ bedeutend ≡ bedeutsam ≡ entscheidend ≡ erheblich ≡ gewichtig ≡ groß ≡ maßgeblich ≡ relevant ≡ vertrauen ≡ wesentlich ≡ zentralTraducciones
count, rank, matter, number, enumerate, be among, be numbered (among), belong to, ...
считать, насчитываться, относить, причислять, счесть, считаться, быть важным, идти в счёт, ...
contar, ascender a, contar cantidad, contar con, contarse entre, escrutar, figurar entre, hacer el censo, ...
compter, compter parmi, décompter, valoir, appartenir à, coller, compter au nombre, compter sur, ...
saymak, arasında sayılmak, sayılmak, hesaplamak, anlamına gelmek, geçerli olmak
contar, enumerar, pertencer, valer, contar com, fazer parte de, ter entre, significar
contare, valere, annoverare, ascrivere tra, censire, contare su, conteggiare, appartenere, ...
număra, conta, numara, socoti, valora
számol, számít, megszámlál, megszámol, számlál, számolni, felsorolni, jelent, ...
liczyć, liczyć się, należeć, policzyć, zaliczać do, nalezeć, należeć do grupy, obowiązywać, ...
μετρώ, υπολογίζω, ανήκω, βασίζομαι, καταμετρώ, αριθμώ, ισχύω, σημαίνω
tellen, rekenen, waard zijn, aantallen, betekenen, gelden
počítat, sečíst, spočítat, patřit, platit, znamenat
räkna, räknas, antal, betyda, gälla, tillhöra
tælle, henregne, høre, bestemme antal, betyde, gælde
数える, 計算する, カウントする, 価値がある, 意味する
comptar, enumerar, contar, pertànyer, significar, valer
laskea, kuulua, lukeutua, laskeminen, lasketaan, merkitä, olla voimassa
telle, regne med, betyr, gjelde
zenbatu, balio izan, garrantzi izan, kide izan
бројати, рачунати, убрајати, brojati, imati značaj, odrediti broj, prikazati, pripadati, ...
бројам, број, важи, значи, припаѓа
števati, pomeniti, veljati, števanje, število, število določiti
počítať, čítať, byť súčasťou, patriť, platiť, určiť počet, znamenáť
brojati, odrediti broj, pripadati, važiti, značiti
brojati, odrediti broj, prikazati, pripadati, važiti, zbrajati, značiti
рахувати, рахуватися, перераховувати, залічувати, значити, мати значення
броя, изчислявам, важи, значи, числя се
лічыць, значыць, карыстацца, лічыцца
לספור، לחשב، למנות، מניין
يعد، أحصى، احصى، عد، يحصي، يحسب، يحتوي على، يعتبر
شمردن، شمارش کردن، محاسبه کردن، شمارش، معتبر بودن، معنی داشتن
گننا، شمار کرنا، معتبر ہونا، معنی رکھنا
Traducciones
Sinónimos
- z.≡ abzählen ≡ bedeutend ≡ bedeutsam ≡ entscheidend ≡ erheblich ≡ gewichtig ≡ groß ≡ maßgeblich ≡ relevant ≡ vertrauen, ...
Sinónimos
Usos
(sich+A, acus., zu+D, auf+A, unter+A, als)
-
jemand zählt
aufjemanden/etwas -
jemand zählt
jemanden/etwas alsein solcher/eine solche/ein solches -
jemand zählt
jemanden/etwas alsirgendwie -
jemand zählt
jemanden/etwas als so -
jemand zählt
jemanden/etwas unter/zujemanden/jemandem/etwas
...
-
jemand zählt
etwas irgendwohin -
jemand zählt
irgendwieviel -
jemand zählt
irgendwohin -
jemand/etwas zählt
irgendwieviel -
jemand/etwas zählt
irgendwobei
pasivo no es posible
Preposiciones Usos