Significado del verbo alemán wachen
Significado del verbo alemán wachen (estar despierto, velar): nicht schlafen, ohne Schlaf bleiben; auf jemand, etwas aufpassen; aufpassen; beobachten con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · intransitivo
Resumen
wachen
Significados
- a.nicht schlafen, ohne Schlaf bleiben
- b.auf jemand, etwas aufpassen, aufpassen, beobachten
- z.Aún no se ha definido un significado.
Resumen
Aún no se ha definido un significado.
Traducciones
wake, guard, be awake, keep vigil (over), keep watch, lie awake, mount guard (on/over), picket, ...
бодрствовать, наблюдать, не спать, дежурить, заботиться, следить за
estar despierto, velar, velar por, vigilar por, vigilar sobre, vigilar, cuidar, despertar
veiller, monter la garde, veiller à, rester éveillé, surveiller
nöbet tutmak, uyanık olmak, uyanmak, göz kulak olmak, uyanık kalmak
vigiar, desvelar, fiscalizar, zelar por, cuidar, permanecer acordado
vegliare, stare sveglio, fare la guardia, stare sveglia, vegliare su, vigilare su, guardare, sorvegliare
veghea, fi treaz, supraveghea
vigyázni, ébren lenni
czuwać, nie spać, pilnować
αγρυπνώ, παρακολουθώ, προσέχω, μένω ξύπνιος, ξυπνάω, προστατεύω, φροντίζω
waken, de wacht houden, op wacht staan, toezien op, wakker zijn, oppassen, waak
bdít, dávat pozor, hlídat, probudit se
vaka, passa, vakna, vakta
våge, passe på, vågne, være vågen
注意する, 目を覚ます, 見守る, 起きている
despertar, estar despert, vetllar
valvoa, herätä, valvoa jotakin
passe på, våkne, være våken
esna, zaintzea, zaunka
biti budan, buditi se, paziti
бдеење, буден, внимава
biti buden, buditi se, paziti
bdiť, dohliadať, strážiť
biti budan, budan, paziti
biti budan, buditi se, paziti
не спати, наглядати, пильнувати, стежити, прокидатися
бдителност, внимавам, пазя, пазя буден
бадзяцца, наглядаць, не спаць
ער، שמור
يحرس، يسهر على، بقاء مستيقظ، يستيقظ، يعتني
بیدار بودن، مراقبت کردن، نگهبانی
جاگنا، بیدار رہنا، نگہداشت کرنا
Traducciones
Sinónimos
Usos
(über+A, bei+D)
-
jemand/etwas wacht
beijemandem -
jemand/etwas wacht
überetwas -
jemand/etwas wacht
überjemanden -
jemand/etwas wacht
überjemanden/etwas
pasivo no es posible
Preposiciones Usos