Significado del verbo alemán schwabbeln
Significado del verbo alemán schwabbeln (temblar, charlar): Technik; sich zitternd hin und her, zäh von links nach rechts bewegen, besonders wenn etwas erschüttert wird; geschwätzig, viel und Unnötiges reden; b… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · intransitivo · <también: transitivo · pasivo>
Resumen
schwabbeln
Significados
- a.sich zitternd hin und her, zäh von links nach rechts bewegen, besonders wenn etwas erschüttert wird, beben, glibbern, schwabbern, vibrieren, wabbeln
- b.geschwätzig, viel und Unnötiges reden, labern, schnacken, schnattern, schwafeln, schwatzen
- c.[Technik] einen Schwabbel, ein Gerät zum polierenden Bearbeiten von Oberflächen benutzen, glätten, polieren
- z.[Technik] etwas verschütten, schwatzen, schwabbern, zittern, beben, wabbeln
Resumen
Descripciones
- sich zitternd hin und her, zäh von links nach rechts bewegen, besonders wenn etwas erschüttert wird
Sinónimos
≡ beben ≡ glibbern ≡ schwabbern ≡ vibrieren ≡ wabbeln ≡ wackeln ≡ zitternDescripciones
- geschwätzig, viel und Unnötiges reden
Sinónimos
≡ labern ≡ schnacken ≡ schnattern ≡ schwafeln ≡ schwatzenDescripciones
-
Technik:
- einen Schwabbel, ein Gerät zum polierenden Bearbeiten von Oberflächen benutzen
Sinónimos
≡ glätten ≡ polierenDescripciones
-
Technik:
- etwas verschütten
- schwatzen
Sinónimos
≡ beben ≡ schwabbern ≡ wabbeln ≡ wackeln ≡ zitternTraducciones
buff, shake, wobble, babble, gossip, jabber, polish, prattle, ...
дрожать, полировать, болтать, говорить много, колебаться, колыхаться, наводить глянец, шлифовать
temblar, charlar, chismorrear, darle al pico, hablar mucho, pulir, temblequear, vibrar
polir, ballotter, bavarder, osciller, parler pour ne rien dire, trembler
gevezelik, laf kalabalığı, parlatmak, sallamak, titremek
balançar, falar demais, polir, tagarelar, tremular
lucidare, tremolare, cianciare, ciarlare, oscillare, parlare inutilmente
gargară, polish, tremura, vibra, vorbărie
fecseg, fecsegés, locsogás, polírozás, remegni, rezegni
paplać, trząść się, drgać, gawędzić, polerować
κουτσομπολιό, πολυστήρας, ταλαντεύομαι, τρεμούλα, φλυαρία
kletsen, polijsten, praten, schudden, trillen
třást se, kecat, leštění, tlachat, vibrovat
polera, prata mycket, skaka, snacka, vackla
bævre, plapre, polere, ryste, sludre, snakke, spilde, vibrere
おしゃべり, ポリッシャー, 揺れる, 震える
moure's, parlar massa, polir, tremolar, xerrar
heilahtaa, kiillottaa, lörpötellä, pälpättää, väristä
polere, riste, snakke unødvendig, vibrere
dardara, hitz asko egin, polimentua, txikitasunetan aritu
brbljati, drhtati, polirati, pričati bespotrebno, zujati
бла-бла, полирање, празнословие, треперење, треперење од лево на десно
blebetati, govoriti neumno, polirati, tresenje, zibanje
leštiť, triasť sa, vibrovať, zbytočne rozprávať
brbljati, drhtati, polirati, pričati bespotrebno, tresti se
brbljati, drhtati, polirati, pričati gluposti, zujati
багато говорити, балакати, коливатися, тремтіти, шліфувати
бъбрене, люлея се, полиране, празнословие, треперя, шлайфане
балбатня, дрыжыць, пустаслов'е, трасці, шліфаванне
לזוז، לרעוד، לשפשף، פטפוט
اهتزاز، تذبذب، تلميع، ثرثرة
تکان خوردن، حرفهای بیمورد، لرزش، پرگویی، پولیش کردن
بکواس، فضول باتیں، لچکنا، لچکنا جھکنا، پولش کرنا، پولش کرنے والا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ beben ≡ glibbern ≡ schwabbern ≡ vibrieren ≡ wabbeln ≡ wackeln ≡ zittern
- b.≡ labern ≡ schnacken ≡ schnattern ≡ schwafeln ≡ schwatzen
- c.≡ glätten ≡ polieren
- z.≡ beben ≡ schwabbern ≡ wabbeln ≡ wackeln ≡ zittern
Sinónimos
Usos
Conjugación
schwabbelt·
schwabbelte· hat
geschwabbelt
Presente
schwabb(e)⁴l(e)⁵ |
schwabbelst |
schwabbelt |
Pasado
schwabbelte |
schwabbeltest |
schwabbelte |
Conjugación