Significado del verbo alemán quellen
Significado del verbo alemán quellen (brotar, hincharse): …; Bildung; austreten, ansteigen, sprudeln; zur Volumenzunahme durch Wasseraufnahme veranlassen; austreten; anschwellen; einweichen; quillen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · <también: sein · haben · irregular · regular · intransitivo · transitivo · pasivo>
Resumen
quellen
Significados
- 1. verbo · sein · irregular · intransitivo
- a.[Wissenschaft] austreten, ansteigen, sprudeln, austreten, quillen, entspringen, herausfließen (aus), herausfließen
- b.anschwellen, fluten, schwellen, fließen, aufgehen, rauschen
- z.Aún no se ha definido un significado.
- 2. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>
- a.zur Volumenzunahme durch Wasseraufnahme veranlassen, einweichen
- z.Aún no se ha definido un significado.
Resumen
Descripciones
-
Wissenschaft:
- austreten, ansteigen, sprudeln
- herausfließen (aus)
Sinónimos
≡ austreten ≡ entspringen ≡ herausfließen ≡ quillen ≡ rinnenSinónimos
≡ anschwellen ≡ aufgehen ≡ fließen ≡ fluten ≡ rauschen ≡ rinnen ≡ schwellen ≡ strömen ≡ überquellenAún no se ha definido un significado.
Aún no se ha definido un significado.
Aún no se ha definido un significado.
Traducciones
expand, soak, swell, gush, spring, billow, bubble, bulge, ...
бить ключом, набухать, вымочить, вытекать, выходить, набухнуть, подниматься, просачиваться, ...
brotar, hincharse, surgir, abofarse, abotagarse, afofarse, emanar, manar
gonfler, jaillir, surgir, couler, faire gonfler, jaillir de, émerger
büyümek, fışkırmak, kaynamak, çıkmak, şişmek
jorrar, brotar, inchar, aumentar de volume, expandir, manar, surgir
ammollare, emergere, espandere, gonfiare, lasciare a bagno, rinvenire, scaturire da, sgorgare, ...
crește, ieși, se umfla, se umple, țâșni
bugyog, bugyogás, duzzad, fakad, forrás, kiáramlás, megdagad, megduzzad
pęcznieć, nabrzmiewać, tryskać, wypływać, wzrastać
αναβλύζω, διόγκωση, πηγάζω, φούσκωμα
bron, kwellen, opkomen, opzwellen, spruiten, uitzetten, weken
prýštit, bobtnat, močit, nabývat objemu, namočit, vyprýštit, vytékat, vzestup
källspruta, lägga i blöt, stråla, svälla, uppstå, öka i volym
sprudle, stige, strømme, svulme, udvide
噴出する, 増加する, 水分を吸収する, 湧き出る, 膨張する
brollar, inflar, sorgir, augmentar, rajar
laajentua, lähteä, nousu, pulppuaminen, turvota
kilde, sprudle, stige, svulme, øke i volum
bultzada, bultzatu, irten, itxi, itzal
izbijati, izvoriti, nabrati, nabubriti, proliti
извира, извирање, извирање на вода, надување, пораснување
bruhati, izvirati, nabrekniti, napolniti z vodo, naraščati
napučiť, prúdiť, vystupovať, vyvierať, zväčšiť
izbijati, izliti, izvoriti, nabubriti, nateći
izbijati, izvoriti, nabubriti, povećati volumen, prolijevati
бити, вибиратися, витікати, литися, набрякати, підніматися, розбухати, набрякнути
извиране, изплуване, изпускане, надувам, подувам
біць, выступаць, напаўняцца, павялічвацца, узрастаць
memancar, mengucur, merendam
ngâm, ngâm nở, phun, trào
bo'ktirmoq, ivlatmoq, oqmoq, otilmoq
उमड़ना, फूटना, भिगोना
喷涌, 泡发, 涌出
พวยพุ่ง, เอ่อ, แช่น้ำให้พอง
분출하다, 불리다, 솟다
axmaq, fışqırmaq, islatmaq
ამოხეთქვა, დალბობა, დინება
উছলানো, উদ্গীরণ হওয়া, ভেজানো
buron, njom, rrjedh
उफाळणे, उमटणे, भिजवणे
उर्लिनु, निस्कनु, भिजाउनु
ఉబుకు, నానబెట్టడం, స్రవించు
izplūst, izšļākties, uzbriedināt
ஊறவைத்தல், ஒழுகு, பீறிடு
leotama, purskama, voolama
բխել, թրջել, հորդել
derketin, şilandin
לְהִתְמַלא، לְהִתְנַפֵּחַ، לזרום، לעלות، לפרוץ
انتفاخ، تضخم، يتدفق، يتصاعد، ينبعث
بالا آمدن، جوشیدن، فوران کردن، منبسط شدن، پف کردن
بڑھنا، بہنا، سوجنا، نکلنا، پھیلنا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- 1. [Wissenschaft, …] austreten, ansteigen, sprudeln; austreten, anschwellen, quillen, fluten, entspringen
- a.≡ austreten ≡ entspringen ≡ herausfließen ≡ quillen ≡ rinnen
- b.≡ anschwellen ≡ aufgehen ≡ fließen ≡ fluten ≡ rauschen ≡ rinnen ≡ schwellen ≡ strömen ≡ überquellen
- 2. zur Volumenzunahme durch Wasseraufnahme veranlassen; einweichen
- a.≡ einweichen
Sinónimos
Usos
(acus., aus+D)
-
jemand/etwas
ausquellt
etwas -
jemand/etwas
ausquillt
etwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
·quellt
· hatquellte
gequellt
Presente
quell(e)⁵ |
quellst |
quellt |
Pasado
quellte |
quelltest |
quellte |
·quillt
(quoll
) · istquölle
gequollen
Presente
quell(e)⁵ |
quillst |
quillt |
Pasado
quoll |
quollst |
quoll |
Conjugación