Significado del verbo alemán herumgehen

Significado del verbo alemán herumgehen (pasar, circular): Grundlagen; sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen; in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern; weitergereicht werden;… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

A1 · verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

herum·gehen

Significados

a.sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen, rumgehen
b.in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern, umrunden
c.etwas von einer Person zur nächsten reichen, herumreichen
d.eine Neuigkeit, Geschichte weitererzählen
e.[Zeit] vergehen, verstreichen
f.sich fortwährend mit einem Gedanken beschäftigen
z.weitergereicht werden, die Runde machen, kreisen (lassen)

Resumen
a. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen

Sinónimos

≡ rumgehen
b. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern

Sinónimos

≡ umrunden
c. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • etwas von einer Person zur nächsten reichen

Sinónimos

≡ herumreichen
d. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • eine Neuigkeit, Geschichte weitererzählen
e. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

    Zeit:
  • vergehen, verstreichen
f. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • sich fortwährend mit einem Gedanken beschäftigen
z. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

Descripciones

  • weitergereicht werden, die Runde machen, kreisen (lassen)

Traducciones

Inglés pass, roam, wander, circle, circulate, circumambulate, compass, elapse, ...
Ruso блуждать, обходить, обойти, ходить, ходить вокруг, беспокоиться, передавать, пройти, ...
Español pasar, circular, pasear, contar, dar la vuelta, dar una vuelta, dar vueltas, deambular, ...
Francés circuler, errer, passer, contourner, prendre fin, raconter, ruminer, réfléchir, ...
Turco dolaşmak, gezmek, anlatmak, dolanmak, dönmek, düşüncelerle meşgul olmak, düşünmek, gezinmek, ...
Portugués circular, passar, dar a volta, decorrer, andar, andar às voltas, contar, contornar, ...
Italiano girare, passare, circolare, vagare, andare in giro, girare intorno a, narrativa, pensare, ...
Rumano se plimba, circula, povesti, relata, se gândi, se scurge, trece, umbla
Húngaro körbejárni, járkálni, elmúlik, eltelik, gondolkodni, hírt továbbadni, kerülget, kószálni, ...
Polaco krążyć, chodzić wokół, chodzić, chodzić w koło, krążyć wokół, krążyć wokół myśli, mijać, minąć, ...
Griego γυρίζω, περπατώ, διηγούμαι, παρέρχομαι, περιπλανιέμαι, περιφέρομαι, περνάω, περνώ, ...
Holandés rondlopen, rondgaan, verstrijken, de ronde doen, doorgeven, omlopen, overhandigen, ronddwalen, ...
Checo obcházet, chodit, kroužit, obejít, plynout, potulovat se, povídat, předávat, ...
Sueco gå runt, vandra, berätta, cirkulera, fundera, förflyta, grubbla, gå, ...
Danés gå rundt, berette, forløbe, fortælle, gruble, gå, gå omkring, overveje, ...
Japonés 回る, うろうろする, 伝える, 円を描いて歩く, 周りを歩く, 巡る, 巡回する, 思い巡らす, ...
Catalán circular, passar, passejar, explicar, reflexionar, relatar, rumiar, transcorre, ...
Finlandés kiertää, kulkea, ajatella, kertominen, kierrellä, kierteleminen, kulkia, kulkua, ...
Noruego gå rundt, fortelle, gjenfortelle, gruble, sirkulere, spille bort tid, tenke, vandre, ...
Vasco pasatu, berri, bide batean ibili, bueltaka ibili, eman, ibiltzea, igaro, inguruan ibili, ...
Serbio kretati se, prolaziti, šetati, prepričavati, pričati, proći, razmišljati
Macedónio шетање, обиколка, поминува, поминување, преминува, пренесување, размислување, разнесување
Esloveno hoditi okoli, krožiti, miniti, obhoditi, potovati, povedovati, predati, preiti, ...
Eslovaco krúžiť, obchádzať, potulovať sa, prechádzať, prejsť, premýšľať, rozdávať, rozprávať, ...
Bosnio kretati se, prolaziti, šetati, obilaženje, prepričavati, pričati, proći, razmišljati
Croata kretati se, prolaziti, obići, prepričavati, pričati, proći, razmišljati, šetati
Ucranio блукати, передавати, крутитися, минати, проводити час, розповідати, ходити, ходити навколо
Búlgaro обикалям, изминаване, обикалям около, обмислям, преминаване, раздаване, разказ, разказвам, ...
Bielorruso круціцца, перадаваць, абходзіць, блуканне, блукаць, прайсці, праткаць, разважаць, ...
Hebreoלהסתובב، להעביר، להתעסק، לחלוף، ללכת מסביב، לספר، לעבור، לשתף
Árabeالتجول، التفكير، التنقل، الدوران، تجول، طاف، يتجول، يتنقل، ...
Persoگشتن، چرخیدن، پخش کردن، پرسه زدن، پیش رفتن، پیمودن، گذشتن، گردش کردن
Urduگھومنا، چکر لگانا، خبر پھیلانا، پھیلانا، چلنا، کہانی سنانا، گزرنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(um+A, in+D)

  • jemand/etwas geht in etwas herum
  • jemand/etwas geht um etwas herum
  • jemand/etwas geht um etwas/jemanden herum
  • jemand/etwas geht um jemanden/etwas herum

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

geht herum · ging herum (ginge herum) · ist herumgegangen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herumgehen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1193864, 1193864, 1193864, 1193864, 1193864, 1193864