Significado del verbo alemán heilen
Significado del verbo alemán heilen (sanar, curar): Gesundheit; Gesundheit; jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; gesund werden, heil werden; kurieren; genesen; aus… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A2 ·
verbo · regular · <también: haben · sein · intransitivo · transitivo · pasivo>
Resumen
heilen
Significados
- a.<hat> [Krankheit] jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen, kurieren
- b.<ist, intrans.> [Körper] gesund werden, heil werden, genesen, gesunden
- z.gesund machen, gesund werden, auskurieren, sanieren, kurieren, gesund machen
Resumen
Descripciones
-
Krankheit:
- jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen
Sinónimos
≡ kurierenDescripciones
- gesund machen
- gesund werden
- gesund machen, erfolgreich therapieren, (wieder) hochpäppeln, (wieder) zusammenflicken, gesund machen
Sinónimos
≡ aufpäppeln ≡ auskurieren ≡ durchbringen ≡ kurieren ≡ sanieren ≡ wiederherstellenTraducciones
heal, cure, restore, cure (of), heal up, mend, remedy, recover
исцелять, лечить, вылечивать, вылечиваться, вылечить, заживать, зажить, залечивать, ...
sanar, curar, curarse, cicatrizarse, guarecer, librar de
guérir, cicatriser, se guérir, soigner
iyileştirmek, tedavi etmek, iyilestirmek, iyileşmek, şifa bulmak, şifa vermek
curar, sarar, sanar
guarire, risanare, liberare, risolvere, sanare
vindeca, se însănătoși, se vindeca, trata, vindecare
gyógyít, felgyógyul, meggyógyul, gyógyulni, meggyógyulni, meggyógyít
leczyć, wyleczyć, goić, uleczyć, uleczyć się, wyleczyć się, zagoić, uzdrawiać, ...
θεραπεύω, γιατρεύω, γίνομαι καλά, ιάση
genezen, helen, beter maken, gezond maken, herstellen, in orde brengen
léčit, uzdravit, vyléčit, uzdravit se
bota, läka, avhjälpa, kurera, tillfriskna
helbrede, læge, helse, afhjælpe
治す, 治る, 癒す
curar, guarir, sanar
parantaa, parantua, hoitaa
helbrede, lege, helbredes, hele, kurere
sendatu, sendatzea
isceliti, lečiti, ozdraviti
здрави, лечење, лечи, оздравување
ozdraviti, zdraviti
liečiť, uzdraviť
ozdraviti, isceliti, izliječiti
izliječiti, liječiti, zacijeliti, zacjeljivati, zarastati, zarasti, ozdraviti
лікувати, зцілити, одужати, оздоровлювати
оздравявам, излекувам, изцелявам
аздаравіць, вылячыць, вылячэнне, здаравець
הבריא، להחלים، ריפוי، רפא
داوى، شفى، شفاء، علاج، عالج
التیام یافتن، ترمیم کردن، خوب شدن، شفادادن، مداواکردن، معالجه کردن، درمان کردن، شفا دادن
علاج کرنا، شفا دینا، شفا پانا، صحت یاب ہونا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ kurieren
- b.≡ genesen ≡ gesunden
- z.≡ aufpäppeln ≡ auskurieren ≡ durchbringen ≡ kurieren ≡ sanieren ≡ wiederherstellen
Sinónimos
Usos
(acus., von+D)
-
jemand/etwas heilt
jemanden vonetwas -
jemand/etwas heilt
jemanden/etwas vonetwas -
jemand/etwas heilt
vonetwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
heilt·
heilte· ist
geheilt
Presente
heil(e)⁵ |
heilst |
heilt |
Pasado
heilte |
heiltest |
heilte |
heilt·
heilte· hat
geheilt
Presente
heil(e)⁵ |
heilst |
heilt |
Pasado
heilte |
heiltest |
heilte |
Conjugación