Significado del verbo alemán fernbleiben

Significado del verbo alemán fernbleiben (no asistir a, no venir a): Arbeit; nicht kommen; zu einem Ereignis, zu einer Veranstaltung nicht kommen; wegbleiben; nicht erscheinen; ausbleiben; fortbleiben con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

fern·bleiben

Significados

a.[Arbeit] nicht kommen, zu einem Ereignis, zu einer Veranstaltung nicht kommen, wegbleiben, nicht erscheinen, ausbleiben, fortbleiben
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

Descripciones

    Arbeit:
  • nicht kommen
  • zu einem Ereignis, zu einer Veranstaltung nicht kommen
  • an etwas nicht teilnehmen
  • nicht kommen, zu Hause bleiben, nicht erscheinen, (unentschuldigt) fehlen, krank feiern, (unentschuldigt) abwesend sein, (sich) drücken, durch Abwesenheit glänzen, nicht hingehen, sausen lassen

Sinónimos

≡ ausbleiben ≡ blaumachen ≡ fehlen ≡ fortbleiben ≡ sausenlassen ≡ schwänzen ≡ wegbleiben
z. verbo · sein · irregular · separable

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés stay away, absent oneself (from), absent oneself from, be absent, fail to appear, stand clear of, stay away (from), absent
Ruso отсутствовать, не участвовать, оставаться в стороне, не интересоваться, не принимать участия, не принять участия, не явиться, не являться, ...
Español no asistir a, no venir a, fernbleiben, ausbleiben
Francés ne pas venir, bouder, faire défection, ne pas assister, être absent, absent, s'absenter
Turco katılmamak, gelmemek
Portugués não comparecer, ausentar-se de, faltar, não comparecer a, não estar presente, ausbleiben, fernbleiben, nicht erscheinen
Italiano disertare, esentarsi da, essere assente da, mancare, mancare da, non andare, restar lontano da, assenza, ...
Rumano lipsi, absent
Húngaro távol marad, távolmarad
Polaco być nieobecnym na, nie być na, nie pojawiać na, absencja, nie być obecnym, nie przychodzić, nie uczestniczyć, nieobecność
Griego απουσιάζω, απουσία
Holandés niet komen, afwezig zijn
Checo nezůčastňovat se, nezůčastňovatnit se, absentovat, nepřijít, neúčastnit se
Sueco inte delta, vara frånvarande, inte komma, vara borta
Danés blive væk, mangle, holde sig væk, undlade
Japonés 不参加, 出席しない, 参加しない, 欠席する
Catalán absentar-se
Finlandés jäädä pois, olematta, osallistumattomuus, poissaolo, saapumatta jääminen
Noruego være borte fra, unngå, holde seg unna
Vasco etortzeari uko egitea, etortzen ez, ez etortzea, parte hartu ez
Serbio izostati
Macedónio отсуствува, отсуствувам
Esloveno neprihod, odsotnost
Eslovaco absentovať, neprísť, neúčasť
Bosnio izostati
Croata izostati
Ucranio відсутній, не брати участь, не бути, не приходити, утримуватись
Búlgaro отсъствам, не присъствам, неучастие
Bielorruso не прыйсці, не прысутнічаць, не ўдзельнічаць
Hebreoלהיעדר
Árabeالغياب، غياب
Persoغیبت کردن، غیبت
Urduشرکت نہ کرنا، غائب رہنا، نہ آنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(dat., von+D)

  • jemand/etwas bleibt von etwas fern

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

bleibt fern · blieb fern (bliebe fern) · ist ferngeblieben

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1240343

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): fernbleiben