Significado del verbo alemán erbarmen

Significado del verbo alemán erbarmen (compadecer, apiadar): jemandes Mitleid erregen; jemandem helfen, da er Mitleid erregt hat; dauern; (sich) herablassen; leidtun; geruhen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo
erbarmen
sustantivo
Erbarmen, das
C2 · verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

erbarmen

Significados

a.<trans.> jemandes Mitleid erregen, jemandem leidtun, dauern, leidtun, mitleiden, barmen
b.<sich+A> jemandem helfen, da er Mitleid erregt hat, (sich) herablassen, geruhen, (sich) bemüßigt sehen, (sich) bemüßigt fühlen, (sich) herbeilassen
z.<también: acus., gen.> Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • jemandes Mitleid erregen
  • jemandem leidtun

Sinónimos

≡ barmen ≡ dauern ≡ leidtun ≡ mitleiden
b. verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo

Descripciones

  • jemandem helfen, da er Mitleid erregt hat
  • (sich) herablassen, (sich) bemüßigt sehen, (sich) bemüßigt fühlen, (sich) herbeilassen, (sich) bereitfinden, belieben zu

Sinónimos

≡ geruhen
z. verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés pity, arouse pity, have mercy, have pity with, move to pity, take pity on, compassion, mercy
Ruso сжалиться, вызвать, вызывать, жалеть, пожалеть, помогать, сожалеть, сострадать
Español compadecer, apiadar, apiadarse de, compadecerse, compadecerse de, compasión, misericordia, tener compasión
Francés avoir pitié, apitoyer, avoir pitié de, faire pitié à, se dévouer, pitié
Turco merhamet etmek, acımak, merhamet
Portugués compadecer, apiedar-se de, compadecer-se, compadecer-se de, ter piedade de, ter pena
Italiano compatire, impietosirsi, muovere a compassione, compassione, misericordia, pietà
Rumano mila, avea milă
Húngaro megkönyörül, megkönnyebbülés, könyörület, meghatódik, sajnál, sajnálat
Polaco litować, wzbudzać litość, wzbudzić litość, zlitować, zmiłować, litować się, litość, współczucie, ...
Griego δείχνω έλεος, ευσπλαχνίζομαι, συμπόνοια, λυπάμαι
Holandés medelijden inboezemen, medelijden opwekken, zich erbarmen, zich ontfermen, barmhartigheid, medelijden, medelijden hebben
Checo slitovat se, smilovat se, soucit, litovat
Sueco förbarma sig, väcka medlidande, väcka medlidande hos, medlidande, barmhärtighet, ödmjuka, ödmjukhet
Danés forbarme sig, medfølelse, barmhjertighed, ynde, yndest
Japonés 同情する, 助ける, 同情, 哀れむ
Catalán compadir, tenir pietat
Finlandés armahtaa, armoa, myötätuntoa
Noruego barmhjertighet, forbarme seg, føle medfølelse, medlidenhet
Vasco erruki, errukitu, lagundu
Serbio sažaliti, pomagati, sažaljenje
Macedónio сочувство, жалост, помош
Esloveno usmiljenje, sočutje
Eslovaco mať súcit, zľutovanie, zľutovať sa, ľutovať
Bosnio sažaliti, pomagati, sažaljenje
Croata sažaliti, pomagati, sažaljenje
Ucranio пощадити, помилувати, помогти, сочувати
Búlgaro съжаление, милост, съжалявам
Bielorruso жаласць, жалкаваць, памагаць, сумленне, сумнаваць
Hebreoחמלה، רחמים
Árabeرحمة، شفقة
Persoدلسوزی کردن، رحم کردن، ترحم
Urduرحم، ترس، مدد، مہرانی

Traducciones

Sinónimos

a.≡ barmen ≡ dauern ≡ leidtun ≡ mitleiden
b.≡ geruhen

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., gen., dat.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

erbarmt · erbarmte · hat erbarmt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 269149, 269149

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erbarmen