Significado del verbo alemán einschleimen

Significado del verbo alemán einschleimen (adular, lisonjear): durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen; sich bei jemandem einschmeicheln; Kratzfüße machen; herumschleimen; abschmeiche… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · haben · regular · separable · reflexivo

ein·schleimen, sich

Significados

a.<sich+A> durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen, sich bei jemandem einschmeicheln, abschmeicheln, anschmeicheln, einschmeicheln, erschmeicheln
z.Kratzfüße machen, herumschleimen, antichambrieren, lobhudeln, arschkriechen, bauchpinseln

Resumen
a. verbo · haben · regular · separable · reflexivo

Descripciones

  • durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen
  • sich bei jemandem einschmeicheln

Sinónimos

≡ abschmeicheln ≡ anschmeicheln ≡ einschmeicheln ≡ erschmeicheln
z. verbo · haben · regular · separable · reflexivo

Descripciones

  • Kratzfüße machen, kriechen (vor), (sich) einschmeicheln, aufgesetzt positiv reagieren, übertrieben loben

Sinónimos

≡ antichambrieren ≡ arschkriechen ≡ bauchpinseln ≡ beweihräuchern ≡ herumschleimen ≡ katzbuckeln ≡ kratzfüßeln ≡ liebedienern ≡ lobhudeln ≡ speichellecken

Traducciones

Inglés brown-nose, kiss ass, flatter, ingratiate, suck up
Ruso подлизываться, подлизаться, подхалимство, угодничать, угодничество
Español adular, lisonjear
Francés flatter, flatterie, lèche-bottes, soupçonner
Turco yalakalık, yalakalık yapmak, yağcılık, yağcılık yapmak
Portugués adular, lisonjear, puxar saco
Italiano leccare, adulare
Rumano lingușire, se lăuda, se învârti în jurul cuiva, sugestie
Húngaro hízelegni, körülrajongani
Polaco podlizywać się
Griego κολακεύω, γλείψιμο, κολακεία
Holandés inpraten, smeerlap, smeerlappen
Checo lichotit, lísit se, podlézat
Sueco smila in sig, försöka vinna gillande, smickra
Danés indsmigre, smigre, smigrende
Japonés おべっか, おべっかを使う, 媚び, 媚びる
Catalán acaronar, adulació, fer la pilota, flattery
Finlandés imarrella, läheisyys
Noruego få noen til å like seg, smigre, smisking
Vasco lardatzaile, lardatzea, sustrai, sustrai egin
Serbio prilagođavanje, ulizivanje, ulizivati se
Macedónio лизачество, подмолкување
Esloveno prilizovanje, prijaznost, prilizovati se
Eslovaco podlizovať sa
Bosnio prilaziti, ulizivati se
Croata dodvoravati se, ulizivati se
Ucranio підлещуватися, підлизуватися
Búlgaro подмазвам се, подмазване, угоднича, угодничество
Bielorruso завалодаць, падлізвацца, падпадаць, падпарадкавацца
Hebreoחנופה
Árabeتملق
Persoچاپلوسی کردن، تملق، تملق کردن، چاپلوسی
Urduخوشامد کرنا، چاپلوسی کرنا، خوشامد، چاپلوسی

Traducciones

Sinónimos

a.≡ abschmeicheln ≡ anschmeicheln ≡ einschmeicheln ≡ erschmeicheln
z.≡ antichambrieren ≡ arschkriechen ≡ bauchpinseln ≡ beweihräuchern ≡ herumschleimen ≡ katzbuckeln ≡ kratzfüßeln ≡ liebedienern ≡ lobhudeln ≡ speichellecken

Sinónimos

Usos

sich, (sich+A, bei+D)

  • jemand/etwas schleimt sich bei jemandem ein
  • jemand/etwas schleimt sich bei jemandem/etwas ein

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

schleimt ein · schleimte ein · hat eingeschleimt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1114515

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einschleimen