Significado del verbo alemán einschleimen
Significado del verbo alemán einschleimen (adular, lisonjear): durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen; sich bei jemandem einschmeicheln; Kratzfüße machen; herumschleimen; abschmeiche… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
verbo · haben · regular · separable · reflexivo
Resumen
ein·schleimen
,
sich
Significados
- a.<sich+A> durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen, sich bei jemandem einschmeicheln, abschmeicheln, anschmeicheln, einschmeicheln, erschmeicheln
- z.Kratzfüße machen, herumschleimen, antichambrieren, lobhudeln, arschkriechen, bauchpinseln
Resumen
Descripciones
- durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen
- sich bei jemandem einschmeicheln
Sinónimos
≡ abschmeicheln ≡ anschmeicheln ≡ einschmeicheln ≡ erschmeichelnDescripciones
- Kratzfüße machen, kriechen (vor), (sich) einschmeicheln, aufgesetzt positiv reagieren, übertrieben loben
Sinónimos
≡ antichambrieren ≡ arschkriechen ≡ bauchpinseln ≡ beweihräuchern ≡ herumschleimen ≡ katzbuckeln ≡ kratzfüßeln ≡ liebedienern ≡ lobhudeln ≡ speichelleckenTraducciones
brown-nose, kiss ass, flatter, ingratiate, suck up
подлизываться, подлизаться, подхалимство, угодничать, угодничество
adular, lisonjear
flatter, flatterie, lèche-bottes, soupçonner
yalakalık, yalakalık yapmak, yağcılık, yağcılık yapmak
adular, lisonjear, puxar saco
leccare, adulare
lingușire, se lăuda, se învârti în jurul cuiva, sugestie
hízelegni, körülrajongani
podlizywać się
κολακεύω, γλείψιμο, κολακεία
inpraten, smeerlap, smeerlappen
lichotit, lísit se, podlézat
smila in sig, försöka vinna gillande, smickra
indsmigre, smigre, smigrende
おべっか, おべっかを使う, 媚び, 媚びる
acaronar, adulació, fer la pilota, flattery
imarrella, läheisyys
få noen til å like seg, smigre, smisking
lardatzaile, lardatzea, sustrai, sustrai egin
prilagođavanje, ulizivanje, ulizivati se
лизачество, подмолкување
prilizovanje, prijaznost, prilizovati se
podlizovať sa
prilaziti, ulizivati se
dodvoravati se, ulizivati se
підлещуватися, підлизуватися
подмазвам се, подмазване, угоднича, угодничество
завалодаць, падлізвацца, падпадаць, падпарадкавацца
חנופה
تملق
چاپلوسی کردن، تملق، تملق کردن، چاپلوسی
خوشامد کرنا، چاپلوسی کرنا، خوشامد، چاپلوسی
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ abschmeicheln ≡ anschmeicheln ≡ einschmeicheln ≡ erschmeicheln
- z.≡ antichambrieren ≡ arschkriechen ≡ bauchpinseln ≡ beweihräuchern ≡ herumschleimen ≡ katzbuckeln ≡ kratzfüßeln ≡ liebedienern ≡ lobhudeln ≡ speichellecken
Sinónimos
Usos
sich, (sich+A, bei+D)
-
jemand/etwas schleimt
sich beijemandem ein
-
jemand/etwas schleimt
sich beijemandem/etwas ein
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
schleimt
ein·
schleimte
ein· hat
eingeschleimt
Presente
schleim(e)⁵ | ein |
schleimst | ein |
schleimt | ein |
Pasado
schleimte | ein |
schleimtest | ein |
schleimte | ein |
Conjugación