Significado del verbo alemán brüsten

Significado del verbo alemán brüsten (presumir, hacer ostentación de): mit etwas prahlen; vermeintliche oder tatsächliche Erfolge oder Statussymbole demonstrativ oder übertrieben zur Schau stellen, damit andere einen gute… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · haben · regular · reflexivo

brüsten, sich

Significados

a.<mit+D> <también: sich+A> mit etwas prahlen, vermeintliche oder tatsächliche Erfolge oder Statussymbole demonstrativ oder übertrieben zur Schau stellen, damit andere einen guten Eindruck bekommen, paradieren, (sich) rühmen, (sich etwas) zugutehalten, prahlen
z.<también: sich> Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · reflexivo

Descripciones

  • mit etwas prahlen
  • vermeintliche oder tatsächliche Erfolge oder Statussymbole demonstrativ oder übertrieben zur Schau stellen, damit andere einen guten Eindruck bekommen
  • (sich) rühmen, (mächtig) angeben, (sich etwas) zugutehalten, stolz sein (auf)

Sinónimos

≡ angeben ≡ aufschneiden ≡ bramarbasieren ≡ herumprotzen ≡ paradieren ≡ prahlen ≡ protzen ≡ renommieren
z. verbo · haben · regular · <también: reflexivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés boast, boast (about), boast about, brag (about), strut, boast of, brag, gloat about, ...
Ruso хвастаться, гордиться, кичиться, похвалиться, похвастать, похвастаться, хвалиться, хвастать, ...
Español presumir, hacer ostentación de, jactarse de, pavonearse de, preciarse de, relamerse de, repicarse de, sacar pecho con, ...
Francés s'enorgueillir de, se vanter, se piquer de, se targuer de, faire étalage
Turco övünmek, gösteriş, gösterme
Portugués gabar-se, vangloriar-se, exibir, ostentar, vangloriar
Italiano vantarsi, darsi delle arie, ringalluzzirsi, esibire
Rumano se lăuda
Húngaro dicsekedni, felvágni
Polaco chełpić, przechwalać, chwalić się, przechwalać się, szpanować
Griego καυχιέμαι, κομπάζω, παινεύομαι, επιδεικνύω
Holandés opscheppen, pralen, pochen, prat gaan, pronken
Checo chlubit se, vychloubat se, demonstrovat, vystavovat
Sueco skryta, brösta sig, stoltsera
Danés prale, bryste sig
Japonés 自慢する, 見せびらかす, 誇示する
Catalán exhibir, presumir
Finlandés kerskailla, korskailla, korskaus
Noruego skryte
Vasco harro, harro egon
Serbio hvaliti se, ponositi se
Macedónio показување, пралење, фалба
Esloveno pohvaliti se, razkazovati
Eslovaco chváliť sa, predvádzať
Bosnio hvaliti se, ponositi se
Croata hvaliti se, ponositi se
Ucranio хвалитися, демонструвати, показувати
Búlgaro показване, показност, похваля се
Bielorruso выстаўляць, хваліцца
Hebreoלהתפאר
Árabeتباهى، استعراض
Persoبه رخ کشیدن، پز دادن
Urduبڑائی کرنا، دکھانا، دھونس دینا، نمائش کرنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ angeben ≡ aufschneiden ≡ bramarbasieren ≡ herumprotzen ≡ paradieren ≡ prahlen ≡ protzen ≡ renommieren

Sinónimos

Usos

sich, (sich+A, sich+D, gen., dat., mit+D)

  • jemand/etwas brüstet mit etwas
  • jemand/etwas brüstet sich mit etwas
  • jemand/etwas brüstet sich mit jemandem/etwas

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

brüstet · brüstete · hat gebrüstet

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 273351

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): brüsten