Significado del verbo alemán austeilen

Significado del verbo alemán austeilen (distribuir, repartir): Gegenstände an mehrere Personen verteilen; körperliche Handlungen anderen zukommen lassen; zumessen; (Schlag) versetzen; verteilen; harte Geschütze au… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

A2 · verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

aus·teilen

Significados

a.Gegenstände an mehrere Personen verteilen, zumessen, (Schlag) versetzen, verteilen, harte Geschütze auffahren, abgeben
b.körperliche Handlungen anderen zukommen lassen
c.seine Meinung wenig rücksichtsvoll kundtun
z.<también: trans.> Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

Descripciones

  • Gegenstände an mehrere Personen verteilen
  • (Schlag) versetzen, harte Geschütze auffahren, (jemandem) einen einschütten, unters Volk bringen

Sinónimos

≡ abgeben ≡ abledern ≡ verteilen ≡ zumessen ≡ zuordnen ≡ zuteilen
b. verbo · haben · regular · separable

Descripciones

  • körperliche Handlungen anderen zukommen lassen
c. verbo · haben · regular · separable

Descripciones

  • seine Meinung wenig rücksichtsvoll kundtun
z. verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · pasivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés distribute, hand out, parcel out, dish out, Pass out, administer, allot, be distributed, ...
Ruso раздавать, распределять, оделить, оделять, раздать, распределить, выражать мнение
Español distribuir, repartir, criticar duramente, dar, escullar, expresar, manifestar
Francés distribuer, administrer, distribuer à, donner, donner à, exprimer, répartir
Turco dağıtmak, paylaşmak
Portugués distribuir, repartir, expressar, opinar
Italiano distribuire, compartire, criticare duramente, impartire, ripartire, servire, smazzare, spartire, ...
Rumano distribui, împărți, împărtăși
Húngaro kioszt, feloszt, osztogat, elosztani, kifejezni, osztani, szétosztani
Polaco rozdawać, krytykować, rozdać, dzielić, dzielić się, udzielać, wyrażać
Griego μοιράζω, διανομή, διανέμω, εκφράζω, μοίρασμα
Holandés uitdelen, uitreiken, distribueren, verdelend, verkondigen
Checo rozdělovat, rozdělovatlit, vydávat, vydávatdat, distribuovat, rozdávat, rozdělit, sdělit, ...
Sueco utdela, dela ut, fördela, ge uttryck för
Danés uddele, give, tildele, udtrykke
Japonés 分配する, 配布する, 配る
Catalán distribuir, repartir, expressar, manifestar
Finlandés jakaa, ilmaista mielipide, jakaminen
Noruego dele ut, fordele, distribuere
Vasco banatu, banaketa, eman, iritzia adierazi
Serbio deliti, podeliti, iznositi
Macedónio делење, дели, изразување на мислење, распределува
Esloveno deliti, razdeliti
Eslovaco rozdávať, distribuovať, povedať, vyjadriť
Bosnio dijeliti, podijeliti, izraziti mišljenje
Croata podijeliti, dijeliti, iznijeti, izraziti
Ucranio роздавати, передавати, висловлювати
Búlgaro раздаване, разпределение, изразяване
Bielorruso раздаваць, выказваць меркаванне
Hebreoלחלק، לבטא، להביע
Árabeكال، وزع، توزيع، إفصاح
Persoتوزیع کردن، بی‌پروا بیان کردن
Urduبانٹنا، تقسیم کرنا، رائے دینا، رائے ظاہر کرنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(acus., dat., an+D, an+A)

  • jemand/etwas teilt etwas an etwas aus
  • jemand/etwas teilt etwas an jemandem aus

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

teilt aus · teilte aus · hat ausgeteilt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1092418, 1092418, 1092418

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): austeilen