Significado del verbo alemán ausfressen

Significado del verbo alemán ausfressen (devorar, comer): Natur; ausbaden müssen; das Innere von etwas wegessen; anstellen; anrichten; verbrechen; (sich etwas) leisten con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: reflexivo · pasivo>

aus·fressen

Significados

a.[Tiere] das Innere von etwas wegessen
b.[Tiere] die zugedachte Portion Futter aufessen
c.etwas Verbotenes tun oder etwas tun, das einen sehr unangenehmen Schaden mit sich bringt
d.die Konsequenzen tragen
z.ausbaden müssen, anstellen, anrichten, verbrechen, (sich etwas) leisten

Resumen
a. verbo · haben · irregular · separable

Descripciones

    Tiere:
  • das Innere von etwas wegessen
b. verbo · haben · irregular · separable

Descripciones

    Tiere:
  • die zugedachte Portion Futter aufessen
c. verbo · haben · irregular · separable

Descripciones

  • etwas Verbotenes tun oder etwas tun, das einen sehr unangenehmen Schaden mit sich bringt
d. verbo · haben · irregular · separable
z. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • ausbaden müssen
  • (sich etwas) leisten

Sinónimos

≡ anrichten ≡ anstellen ≡ verbrechen

Traducciones

Inglés eat away, eat up, do something wrong, erode, devour, consume, eat out, face consequences, ...
Ruso выедать, выесть, разъедать, разъесть, съедать, выгрызать, выгрызть, вылакать, ...
Español devorar, comer, asumir consecuencias, comer por dentro, destruir
Francés vider, dévorer, manger, assumer
Turco bir kabahat işlemek, silip süpürmek, yiyip bitirmek, yemek, içini yemek, sonuçlarını üstlenmek, yemek için çiğnemek
Portugués comer tudo, corroer, causar dano, comer, comer por dentro, consequências, devorar, fazer algo proibido
Italiano combinare, erodere, ripulire, spazzolarsi, mangiare, conseguenze, divorare, mangiare dentro
Rumano face o prostie, mânca, mânca din interiorul, provoca daune, suportă consecințele
Húngaro felfal, kibúvás, kibúvó, kifalni, viselni a következményeket
Polaco przeskrobać, ponosić konsekwencje, wyjadać, zjeść, zjeść coś szkodliwego, zjeść coś zakazanego
Griego φάω, αδειάζω, ζημιά, καταναλώνω, παρανομία, συνέπειες
Holandés uitvreten, bezuren, uitbijten, uithalen, uithollen, de gevolgen dragen, opeten, verraden, ...
Checo provádět, provádětvést, vyžírat, vyžíratžrat, následky nést, snědět, vydloubat, vyjíst, ...
Sueco äta upp, fräta ur, konsekvenserna bära, skada, äta ur, ödelägga
Danés bedrive, æde op, bære konsekvenserne, forbryde, fortære, overtræde, spise indholdet
Japonés 食べ尽くす, 不正行為, 内側を食べる, 悪事, 結果を受け入れる
Catalán assumir les conseqüències, causar dany, fer alguna cosa prohibida, menjar, menjar l'interior
Finlandés pahoinpidellä, syödä, syödä sisältä, tuhoaminen, vastata seurauksista
Noruego bære konsekvenser, skade, spise innholdet, spise opp, ødelegge
Vasco barnean jatea, debekatua, jan, kaltegarri, ondorioak jasatea
Serbio izgristi, izgrišti, pojedati, snositi posledice
Macedónio изедување, злоупотреба, платам последици, штета
Esloveno izgrizniti, izvesti nekaj prepovedanega, narediti škodo, nositi posledice, pojediti
Eslovaco zjesť, niesť následky, vysávať, vyžierať
Bosnio izgristi, izvršiti nešto zabranjeno, nanijeti štetu, pojedati, snositi posljedice
Croata izazvati štetu, izgristi, nanijeti štetu, pojedati, snositi posljedice
Ucranio випорожнити, висмоктати, з'їсти частину корму, завдати шкоди, нести наслідки, пошкодити
Búlgaro изяждам, изяждам отвътре, изяждане, поемане на последствията
Bielorruso выядаць, з'есці, забараняць, несці наступствы, прыносіць шкоду
Hebreoלֶאֱכוֹל، לַעֲשׂוֹת מַעֲשֶׂה אָסוּר، לשאת בתוצאות
Árabeأكل، أكل الداخل، تجاوز، تحمل العواقب، تعدي
Persoآشکار کردن، درون چیزی را خوردن، عواقب را تحمل کردن، غذا خوردن، غیبت کردن
Urduکھانا، ممنوعہ کام کرنا، نتائج بھگتنا، نقصان پہنچانا، چوسنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

frisst aus · fr aus (fräße aus) · hat ausgefressen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 969713, 969713, 969713, 969713

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausfressen