Significado del verbo alemán aufhalsen

Significado del verbo alemán aufhalsen (endosar, enjaretar): jemanden, sich etwas auferlegen, das als Last, lästig oder allgemein unangenehm empfunden wird; jemanden, sich mit einer Person, Sache belasten; aufdr… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: reflexivo · pasivo>

auf·halsen

Significados

a.<también: acus.> jemanden, sich etwas auferlegen, das als Last, lästig oder allgemein unangenehm empfunden wird, jemanden, sich mit einer Person, Sache belasten, aufdrücken, (etwas) (zusätzlich) übernehmen, auferlegen, aufbrummen
z.<también: dat.> Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • jemanden, sich etwas auferlegen, das als Last, lästig oder allgemein unangenehm empfunden wird
  • jemanden, sich mit einer Person, Sache belasten
  • zwangsbeglücken (mit), (etwas) (zusätzlich) übernehmen

Sinónimos

≡ aufbrummen ≡ aufbürden ≡ aufdrücken ≡ auferlegen ≡ aufnötigen ≡ aufoktroyieren ≡ aufzwingen ≡ oktroyieren
z. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: reflexivo · pasivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés foist on, saddle oneself with, saddle with, burden, encumber, impose
Ruso навязать, навязывать, нагружать, обременять
Español endosar, enjaretar, cargar, imponer
Francés coller, endosser, refiler à, charger, accabler, imposer
Turco yüklemek, sorumluluk vermek, zorlamak
Portugués sobrecarregar, impor
Italiano accollare, accollare a, addossare, addossare a, sobbarcarsi, caricare, gravare, imporre
Rumano pune pe cineva în dificultate, se impune, se încărca, încărca
Húngaro megterhel, rákényszerít, ránehezedik
Polaco obarczać, obarczać siebie, obarczyć, obciążać, narzucać
Griego επιβαρύνω, βάρος, φορτίζω, φορτίο
Holandés opzadelen met, belasten, opdringen, opleggen
Checo naložit, zatížit
Sueco belasta, pålägga, ålägga
Danés belaste, pålægge
Japonés 負担, 負担をかける, 重荷を背負う
Catalán encolomar, endossar, passar el mort, carregar, cargar, imposar
Finlandés kuormittaa, rasittaa, rasitus, taakka
Noruego belaste, pålegge
Vasco karga, kargatu
Serbio opterećenje, nametati
Macedónio оптоварување
Esloveno naložiti, obremeniti
Eslovaco naložiť, prijať, zaťažiť
Bosnio opterećenje, teret
Croata nametati, opterećenje
Ucranio обтяжувати, завантажувати, накладати
Búlgaro налагам, натоварвам, обременявам, тежест
Bielorruso абцягваць, абцяжарваць, навагаць
Hebreoלגזור، להטיל، להעמיס
Árabeتحميل، أعباء، عبء
Persoبار کردن، بار، تحمیل
Urduبوجھ ڈالنا، بوجھل کرنا، ذمہ داری لینا، ذمہ داری ڈالنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+D, acus., dat.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

halst auf · halste auf · hat aufgehalst

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 908106

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufhalsen