Significado del verbo alemán aufdrängen

Significado del verbo alemán aufdrängen (imponer, forzar): jemanden, etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen; aufbürden; aufnötigen; belästigen; empfehlenswert sein; auferlegen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

auf·drängen

Significados

a.<trans.> jemanden, etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen, aufbürden, auferlegen
z.aufnötigen, belästigen, empfehlenswert sein, bedrängen, (sich) anbieten, zudringlich werden

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

Descripciones

  • jemanden, etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen

Sinónimos

≡ aufbürden ≡ auferlegen
z. verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • zudringlich werden, lästig werden, lästig fallen, lästig sein, (sich) Vertraulichkeiten herausnehmen, empfehlenswert sein, (sich) anbieten, (sich) empfehlen, ratsam erscheinen

Sinónimos

≡ aufnötigen ≡ bedrängen ≡ belästigen

Traducciones

Inglés force on, impose, obtrude, force upon, impose on, impose upon, inflict on, intrude oneself, ...
Ruso навязывать, навязываться, набиваться в друзья, набиться в друзья, навязать, навязаться, навязывание, напрашиваться, ...
Español imponer, forzar, agobiar, encajarse, imponerse, importunar, obligar
Francés imposer, forcer, forcer à prendre, imposer à, s'imposer
Turco dayatmak, musallat olmak, zorlamak
Portugués forçar, impingir a, impor, impor a, importunar, obrigar a aceitar
Italiano imporre, costringere ad accettare, essere invadente con, forzare, imponere, importunare
Rumano impune, îndesa
Húngaro ráerőltet, ráerőszakol, tolakodik
Polaco narzucać, cisnąć się, narzucić, nasunąć się, nasuwać się
Griego επιβάλλω, γίνομαι φόρτωμα, επιβολή
Holandés opdringen, opdringerig zijn, zich opdringen
Checo vnucovat, nucení, vnutit
Sueco pracka på, påtränga, tränga sig på, tvinga på
Danés påtrænge, trænge sig på
Japonés 付きまとう, 強要する, 押し付ける
Catalán forçar, imposar
Finlandés päällekkäin, tunkeutua seuraan, tuppautua, tyrkyttää, työntää
Noruego påtrenge
Vasco ezin utzi, inposatu
Serbio nametati
Macedónio наметнување
Esloveno narediti pritisk, vsiliti
Eslovaco vnucovať
Bosnio nametati
Croata nametanje, nametati
Ucranio нав'язувати, наполягати
Búlgaro налагам, натрапвам
Bielorruso наставаць, націскаць
Indonesio memaksakan
Vietnamita ép buộc
Uzbeko majburlamoq
Hindi थोपना
Chino 强加
Tailandés บังคับ
Coreano 강요하다
Azerbaiyano zorla qoymaq
Georgiano ზეწოლა
Bengalí চাপ দেওয়া
Albanés imponoj
Maratí थोपवणे
Nepalí थोपनु
Télugu బలవంతం చేయడం
Letón uzspiest
Tamil அழுத்துவது
Estonio peale suruma
Armenio հրամայել
Kurdo zor kirin
Hebreoלהכפיף، לכפות
Árabeإلحاح، ضغط
Persoتحمیل کردن
Urduزبردستی مسلط کرنا، مجبوری
...

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+A, sich+D, acus., dat.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

drängt auf · drängte auf · hat aufgedrängt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufdrängen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 89637