Significado del verbo alemán abgleiten
Significado del verbo alemán abgleiten (desviarse, apartarse): Wert verlieren; fallen; schliddern; abdriften; abrutschen; gleiten con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
verbo · sein · irregular · intransitivo · separable
Resumen
ab·gleiten
Significados
- a.den Halt unbeabsichtigt verlieren und nach unten, zur Seite hin rutschen
- b.den eingeschlagenen Weg verlassen, in einen unerwünschten Zustand geraten
- c.nicht bei der Sache bleiben, vom Thema abkommen
- d.sich auf den moralisch unerwünschten, illegalen Weg machen
- z.Wert verlieren, fallen, schliddern, abdriften, abrutschen, gleiten
Resumen
Descripciones
- den Halt unbeabsichtigt verlieren und nach unten, zur Seite hin rutschen
Descripciones
- den eingeschlagenen Weg verlassen, in einen unerwünschten Zustand geraten
Descripciones
- nicht bei der Sache bleiben, vom Thema abkommen
Descripciones
- sich auf den moralisch unerwünschten, illegalen Weg machen
Descripciones
- Wert verlieren
- fallen
- (den) Halt verlieren
Sinónimos
≡ abdriften ≡ abrutschen ≡ flutschen ≡ gleiten ≡ rutschen ≡ schliddern ≡ wegrutschenTraducciones
slip, slide, decline, degenerate, deteriorate, divert, fall, glance off, ...
соскользнуть, скатываться, планировать, потерять высоту, сорваться, соскальзывать, спланировать, сползать, ...
desviarse, apartarse, resbalar, divagar, hundirse, rebotar, caer, deslizarse
glisser, déraper, glisser sur, tomber dans, tomber en glissant, abdriften, abschweifen, dériver, ...
kayıp gitmek, kaymak, saptırmak, dağılmak, kayma, konudan sapmak
escorregar, deslizar, resvalar, desviar, sair do assunto, sair do caminho
scivolare, scivolare via, allontanarsi, deviare, deviarsi, slittare
aluneca, devia, se abate, abandonare, deraia, derapare, deviere
elcsúszik, lecsúszik, eltér, eltérni, kicsúszik, kikapcsolódik, letérni
ześlizgiwać, ześliznąć, zjeżdżać, odchodzić, odlatująć, schodzić, zbaczać, zsuwać się, ...
γλιστρώ, διασκορπίζομαι, κατρακυλώ, ξεπέφτω, ξεφεύγω, απομακρύνομαι, εκτρέπομαι, εκτροπή, ...
afglijden, afdwalen, uitglijden, dalen, verminderen, verzwakken, wegglijden, afglijden naar
dostávat smyk, dostávatstat smyk, smekat se, smekatknout se, odklonit se, sklouznout, klouzat, spadnout, ...
falla, försämras, glida iväg, halka, slinta, avvika, glida, glida bort, ...
afglede, skride, afglide, glide, glide væk
逸脱する, 滑り落ちる, ずり落ちる, 堕落する, 脱線する
desviar-se, apartar-se, caure, decadència, deriva, escórrer-se, resvalar
luisua, liukua, kierrellä, luisuminen, poiketa
avglidning, glidning, avspore, glide, glide bort, skli
desbideratu, irten, askatu, bide okerretan joan, irristatu, moraletik desbideratu
skrenuti, izgubiti put, kliziti, odlutati, odstupiti, skliznuti, spustiti se
отклонување, излегување, лизгати, оддалечување, отстапување, пад, паднати
drseti, odkloniti se, odstopiti, odtavati, spustiti se, zapustiti pot, zdrseti
skĺznuť, odkloniť sa, uchytiť sa, zabudnúť, zostúpiť
kliziti, odlaziti, odlutati, skliznuti, skrenuti, spustiti se
kliziti, odlaziti, skrenuti, odlutati, otklizati
зсуватися, відхилятися, зайти в небажаний стан, збиватися з теми, збочитися, зійти з правильного шляху, сковзати
отклоняване, изплъзвам се, изплъзване, отклонявам се, падане, плъзгам се, свалям се
заслізгваць, заслізгванне, адхіляцца, заслізг, засмучацца
לגלוש، לרדת، הסחת דעת، לסטות، סטייה
انزلق، انحراف، انزلاق، انزلاق غير مقصود، تدهور، تشتت
لغزیدن، انحراف، خارج شدن، خروج از مسیر، سرخوردن
بھاگنا، تھیم سے ہٹنا، سرکنا، غفلت، غلط راستہ اختیار کرنا، غلط راستے پر جانا، چھوڑ دینا، کھسکنا
Traducciones
Sinónimos
Usos
(von+D, an+D, in+A)
-
jemand/etwas gleitet
anjemandem ab
-
jemand/etwas gleitet
inetwas ab
-
jemand/etwas gleitet
injemanden/etwas ab
-
jemand/etwas gleitet
vonetwas ab
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
gleitet
ab·
glitt
ab(
glitte
ab) · ist
abgeglitten
Presente
gleit(e)⁵ | ab |
gleitest | ab |
gleitet | ab |
Pasado
glitt | ab |
glitt(e)⁷st | ab |
glitt | ab |
Conjugación