Definición del verbo salzen

Definición del verbo salzen (salar, salgar): Salz beigeben, mit Salz würzen; mit Salz konservieren; mit Salz würzen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>
salzen

salzt · salzte · hat gesalzen/gesalzt

Inglés salt, add salt, preserve

/ˈzalt͡sən/ · /ˈzalt͡st/ · /ˈzalt͡stə/ · /ɡəˈzalt͡sn̩/

Salz beigeben, mit Salz würzen; mit Salz konservieren; mit Salz würzen

acus.

» Salze das Fleisch etwas. Inglés Salt the meat a little.

Significados

a.Salz beigeben, mit Salz würzen
b.mit Salz konservieren
z.mit Salz würzen

Conjugación Significados

Usos

acus.

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Salze das Fleisch etwas. 
    Inglés Salt the meat a little.
  • Nach Geschmack salzen und pfeffern. 
    Inglés Add salt and pepper to taste.
  • Fisch wird zwecks Konservierung gesalzen . 
    Inglés Fish is salted for preservation.
  • Die Suppe ist zu stark gesalzen . 
    Inglés The soup is too salty.
  • Besser gar nicht salzen , als versalzen. 
    Inglés No salt is better than too much.
  • Tom nahm den Salzstreuer und salzte seine Eier. 
    Inglés Tom picked up the saltshaker and salted his eggs.
  • Zuerst wäscht man den Fisch, danach salzt und pfeffert man ihn. 
    Inglés First, you wash the fish, then you salt and pepper it.
  • Bratkartoffeln muss man etwas salzen . 
    Inglés Fried potatoes need to be salted a bit.
  • Habt ihr die Suppe gesalzen ? 
    Inglés Have you salted the soup?
  • Aus Versehen salzte sie Ihren Kaffee. 
    Inglés By mistake, she salted your coffee.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés salt, add salt, preserve
Ruso солить, консервировать, посолить
Español salar, salgar, salazón, salpimentar
Francés saler, salaison, salé
Turco tuzlamak, tuz eklemek
Portugués salgar, conservar com sal, pôr sal em, salpicar, temperar
Italiano salare, conservare con sale
Rumano săra
Húngaro sózni, sóval tartósítani
Polaco solić, konserwować solą, posolić, przyprawić solą
Griego αλατίζω, αλάτισμα, συντήρηση με αλάτι
Holandés zouten
Checo solit, nasolit, osolit, posolit
Sueco salta, konservera med salt, krydda med salt
Danés salte, konservere med salt
Japonés 塩を加える, 塩で味付けする, 塩漬け
Catalán conservar amb sal, salpebre
Finlandés suolata, säilöä suolalla
Noruego salte, konservere med salt
Vasco gatzatu, gatza gehitu
Serbio soliti
Macedónio конзервирање со сол, сол
Esloveno soliti
Eslovaco soliť
Bosnio konzervirati, soliti
Croata soliti
Ucranio солити, консервувати
Búlgaro осоляване, консервиране с сол, подправяне с сол
Bielorruso падсалоджваць, саліць, соліць
Indonesio menambahkan garam, mengasinkan, menggarami
Vietnamita ướp muối, muối
Uzbeko sho‘rlamoq, tuz qo'shish, tuzlamoq
Hindi नमक डालना, नमक में रखना, नमक लगाना
Chino 加盐, 盐渍, 腌制
Tailandés ดองเกลือ, หมักเกลือ, ใส่เกลือ
Coreano 소금에 절이다, 소금을 넣다, 염장하다
Azerbaiyano duz əlavə etmək, duzlamaq
Georgiano დამარილება, მარილი დაამატე
Bengalí লবণ যোগ করা, লবণ লাগানো, লবণে রাখা
Albanés kripos
Maratí मीठ घालणे, मीठ लावणे, मीठात ठेवणे
Nepalí नुन लगाउनु, नुन हाल्नु, नुनमा राख्नु
Télugu ఉప్పు పెట్టడం, ఉప్పు వేసడం, ఉప్పులో నానబెట్టడం
Letón iesālīt, sālīt, sāļot
Tamil உப்பில் ஊறவைத்தல், உப்பில் பதப்படுத்துதல், உப்பு சேர்க்க
Estonio soolama, soolata
Armenio աղ ավելացնել, աղացնել
Kurdo tuz zêde kirin, xwê kirin
Hebreoלהמליח، מלח
Árabeتملح، ملح، يملح
Persoنمک زدن، نمک اضافه کردن، نمک انداختن
Urduنمک ڈالنا، نمکین کرنا
...

Traducciones

Conjugación

salzt · salzte · hat gesalzen/gesalzt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): salzen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 105842, 105842