Definición del verbo rappeln
Definición del verbo rappeln (sonar, ruido): ein Geräusch von sich geben, das an Rasseln oder Klappern erinnert; an etwas rütteln, wodurch ein klapperndes Geräusch hervorgerufen wird; scheppern;… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
rappeln
rappelt
·
rappelte
·
hat gerappelt
, ist gerappelt
rattle, be out of one's mind, clamor, clatter, grab, jangle, jolt, make noise, move, rise up, shake, snatch, stir, struggle up
ein Geräusch von sich geben, das an Rasseln oder Klappern erinnert; an etwas rütteln, wodurch ein klapperndes Geräusch hervorgerufen wird; scheppern, spinnen, urinieren, regen
(sich+A, acus.)
» Der Zug ist über den Bahnübergang gerappelt
. The train rattled over the level crossing.
Significados
- a.<hat, intrans.> ein Geräusch von sich geben, das an Rasseln oder Klappern erinnert, scheppern
- b.<hat, intrans.> an etwas rütteln, wodurch ein klapperndes Geräusch hervorgerufen wird
- c.<hat, intrans.> nicht recht bei Sinnen sein, spinnen, tüdeln
- d.<hat, intrans.> urinieren
- ...
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Der Zug ist über den Bahnübergang
gerappelt
.
The train rattled over the level crossing.
- Heute hat der Wecker schon um vier Uhr
gerappelt
.
Today the alarm clock rang at four o'clock.
Frases de ejemplo
Traducciones
rattle, be out of one's mind, clamor, clatter, grab, jangle, jolt, make noise, ...
стучать, греметь, шуметь, быть не в себе, вставать, двигаться, дребезжать, подниматься, ...
sonar, ruido, agarrar, agitar, agitarse, enderezarse, gritar, levantarse, ...
grincer, secouer, bruit, attraper, bouger, cliqueter, parler fort, rasseler, ...
almak, doğrulmak, düzeltmek, düşüncesiz olmak, gürültü, gürültü yapmak, gürültü çıkarmak, gürültüyle hareket etmek, ...
fazer barulho, mover-se, ranger, tilintar, agarrar, agitar, apressar, barulhar, ...
muoversi, scuotere, afferrarsi, agitarsi, essere fuori di testa, non essere nel pieno delle facoltà, parlare forte, prendere, ...
clănțăni, clămpănit, fi confuz, fi nebun, lua grabnic, se agita, se mișca, se ridica, ...
zörög, zörögni, feláll, hangoskodás, kapkodni, mozgás, sietve venni, zajongás, ...
trzaskać, hałasować, brzęczeć, być nieprzytomnym, chwytać, dźwięczeć, krzyczeć, nie być przy zdrowych zmysłach, ...
θόρυβος, κροτάλισμα, αρπάζω, κινούμαι, κινώ, κουνιέμαι, μην είσαι καλά, σηκώνομαι, ...
rammelen, schudden, bewegen, grijpen, klapperen, lawaai maken, luid praten, niet helemaal bij zinnen, ...
klepat, bláznit, cinkat, hlukotat, houpání, hýbat se, klapání, křičet, ...
skaka, skramla, bråka, klappa, klirra, rassla, resning, röra på sig, ...
rasle, bevæge sig, gribe, klapre, larmende, rejse sig, rysten, røre sig, ...
揺れる, ぼんやりする, カタカタする, カラカラする, ガタガタする, ガラガラする, 動く, 大声で話す, ...
agafar ràpidament, alçar-se, cloquejar, cridar, estar fora de si, fer soroll, moure's, moure's amb un soroll, ...
helistin, kolista, rämistä, hämmentynyt, kiireesti ottaa, kovaäänisesti puhua, liikkua, meluta, ...
klapre, rasle, riste, bevege seg, bråke, gribe, rangle, raskt ta, ...
altxatu, azkar hartu, biltzea, burutik joan, mugimendu zaratatsu, mugitu, mugitzea, oihartzun, ...
zveckati, biti lud, biti zbunjen, bukati, galamiti, kretati se, kretati se sa škripavim zvukom, kucati, ...
трескање, клатење, бити луд, бити неразумен, буча, гласно зборување, движи се, зграпчување, ...
biti neprištevni, biti zmeden, dvigniti se, gibati se, glasno govoriti, hrupeti, klopotanje, klopotati, ...
byť mimo seba, byť v šoku, búchať, hlučiť, hrkať, hýbať sa, klapať, klopať, ...
zveckati, biti neuračunljiv, biti zbunjen, buka, galama, kretati se, kretati se uz zvuk, kucati, ...
zveckati, biti neuračunljiv, biti zbunjen, bukati, galamiti, kretati se, kucati, mrdati, ...
греміти, дребезжати, ворушитись, вставати, гомоніти, дзвеніти, захоплювати, не в собі, ...
трескане, бърборене, бърборя, грабя, гърмя, движа се, дреболяк, дърпам, ...
быць не ў сабе, варушыць, гудзець, гучаць, гучна размаўляць, дрыгаць, забраць, падняцца, ...
רעשים، רעש، לְתָפֵס، לִקְחוֹת، לא להיות במצב רוח، להזיז، להרעיש، להתיישב، ...
رنين، أخذ بسرعة، التقاط، اهتز، اهتزاز، تحرك، تحرك بصوت صاخب، خبط، ...
سر و صدا کردن، بلند شدن، بلند صحبت کردن، جمع کردن، جنبیدن، حرکت کردن، حواس پرت بودن، رَسّی، ...
کھڑکنا، جھنجھنا، بے ہوش ہونا، تحرک کرنا، جلدی لینا، سیدھا ہونا، شور کرنا، غیر حاضر دماغ ہونا، ...
Traducciones
Conjugación
rappelt·
rappelte· hat
gerappelt
Presente
rapp(e)⁴l(e)⁵ |
rappelst |
rappelt |
Pasado
rappelte |
rappeltest |
rappelte |
rappelt·
rappelte· ist
gerappelt
Presente
rapp(e)⁴l(e)⁵ |
rappelst |
rappelt |
Pasado
rappelte |
rappeltest |
rappelte |
Conjugación