Definición del verbo nahegehen
Definición del verbo nahegehen (afectar, impactar): Menschen; das Innere, die Gefühlswelt berühren; einen tiefen Eindruck machen; (jemanden) anfassen; (jemanden) anrühren; (emotional) berühren; (innerli… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
nahe·gehen
geht
nahe
·
ging
nahe
(ginge
nahe
) ·
ist nahegegangen
affect deeply, affect, impress, touch
[Gefühle] das Innere, die Gefühlswelt berühren; einen tiefen Eindruck machen; (jemanden) anfassen, (jemanden) anrühren, (emotional) berühren, (innerlich) bewegen
dat.
» Die ganze Geschichte ist ihr natürlich nahegegangen
. The whole story has naturally affected her.
Significados
- a.[Gefühle] das Innere, die Gefühlswelt berühren, einen tiefen Eindruck machen, (jemanden) anfassen, (jemanden) anrühren, (emotional) berühren, (innerlich) bewegen
- z.Aún no se ha definido un significado.
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Die ganze Geschichte ist ihr natürlich
nahegegangen
.
The whole story has naturally affected her.
- Wie kann man nur eine solche Unberührtheit zur Schau stellen,
gehen
dir die Bilder nichtnahe
?
How can one display such an untouchedness, don't the images affect you?
- Ich glaube schon, dass du ihr
nahegehst
, aber vielleicht reicht das nicht aus, für eine dauerhafte Beziehung als Paar?
I do believe that you are getting close to her, but maybe that is not enough for a lasting relationship as a couple?
Frases de ejemplo
Traducciones
affect deeply, affect, impress, touch
впечатлять, касаться, трогать
afectar, impactar, impresionar, tocar
affecter, atteindre, impressionner, marquer, toucher
derin etki bırakmak, duygusal olarak etkilemek, yakın olmak, yakınlaşmak, yüreğine işlemek
abalar, comover, mexer com, afetar, impactar, impressionar, tocar
toccare, colpire, impressionare, sfiorare
atinge, impresiona profund, se apropia
megérint, mély benyomást tenni
dotykać, przybliżać, zrobić wrażenie
αγγίζω, θίγω, πληγώνω, συγκινώ, εντυπωσιάζω, επηρεάζω
aangrijpen, aanraken, beroeren, indruk maken
dojímat, dojímatjmout, dotknout se, oslovit, udělat dojem
beröra, intryck, närma sig
berøre, gå nær, impressionere, nærme
感情に近づく, 深い印象を与える, 触れる
apropar-se, impressionar, tocar
koskettaa, läheisyys, vaikuttaa syvästi
berøre, inntrykk, nærme seg
hurbildu, inpresioa egin, sentimenduak ukitu
dotaknuti, ostaviti utisak, približiti se
влијание, длабок впечаток, допир, приближување
dotakniti se, imponirati, približati se čustvom, pustiti vtis
dotknúť sa, hlboký dojem, oslovovať
dodirnuti, ostaviti utisak, približiti se
dotaknuti, imponirati, ostaviti dojam, približiti se
впливати, вражати, зачіпати, торкатися
впечатлявам, докосвам, приближавам
адчуванні, душа, зрабіць глыбокае ўражанне
לגעת، להשפיע، לחוש، לרגש
التواصل العاطفي، حز في قلبه، لمس المشاعر، يؤثر، يترك انطباعًا عميقًا
نزدیک شدن، تأثیر عمیق گذاشتن، لمس کردن
احساسات کو چھونا، نزدیک جانا، گہرا اثر ڈالنا
Traducciones
Conjugación
geht
nahe·
ging
nahe(
ginge
nahe) · ist
nahegegangen
Presente
geh(e)⁵ | nahe |
gehst | nahe |
geht | nahe |
Pasado
ging | nahe |
gingst | nahe |
ging | nahe |
Conjugación