Definición del verbo hinübergehen

Definición del verbo hinübergehen (cruzar, fallecer): sterben; auf die andere Seite gehen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

verbo · sein · irregular · intransitivo · separable
hinüber·gehen

geht hinüber · ging hinüber (ginge hinüber) · ist hinübergegangen

Inglés cross, go over, cross over, die, pass away, walk over (to)

/hɪnˈyːbɐɡeːən/ · /ɡeːt hɪnˈyːbɐ/ · /ɡɪŋ hɪnˈyːbɐ/ · /ˈɡɪŋə hɪnˈyːbɐ/ · /hɪnˈyːbɐɡəˈɡaŋən/

sterben; auf die andere Seite gehen

(in+A, über+A, zu+D)

» Tom ging zum Schreibtisch hinüber . Inglés Tom walked over to the desk.

Significados

a.auf die andere Seite gehen
b.sterben
z.sterben

Conjugación Significados

Usos

(in+A, über+A, zu+D)

  • jemand/etwas geht in etwas hinüber
  • jemand/etwas geht zu jemandem/etwas hinüber
  • jemand/etwas geht über etwas hinüber

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Frases de ejemplo

  • Tom ging zum Schreibtisch hinüber . 
    Inglés Tom walked over to the desk.
  • Dort kann man weder hindurchschwimmen noch hinübergehen . 
    Inglés There you can neither swim through nor go over.
  • Tom ging zu der Frau mit dem Getränk in der Hand hinüber und fragte, wie sie heiße. 
    Inglés Tom walked over to the woman with a drink in her hand and asked her what her name was.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés cross, go over, cross over, die, pass away, walk over (to)
Ruso перейти, переходить, пересечь, умереть
Español cruzar, fallecer, morir, pasar, pasar a
Francés traverser, mourir, passer, y aller
Turco ölmek, öteye geçmek, geçmek, vefat etmek
Portugués atravessar, falecer, ir para o outro lado, morrer
Italiano attraversare, andare dall'altra parte, morire, passare
Rumano deceda, merge, muri, trece
Húngaro meghalni, átlépni, átmenni
Polaco przechodzić, przejść, umrzeć
Griego διασχίζω, πεθαίνω, περνάω, περνώ
Holandés heengaan, ontslapen, overgaan, overlijden, oversteken, sterven
Checo přejít, přejít na druhou stranu, umřít
Sueco avlida, dö, gå över
Danés gå over, dø
Japonés 死ぬ, 渡る, 行く, 越す
Catalán creuar, morir, passar
Finlandés kuolla, mene toiselle puolelle, mennä jonnekin, ylös
Noruego dø, gå over, krysse
Vasco bestaldera joan, heriotza, hil
Serbio preći, umreti
Macedónio преминува, умре
Esloveno oditi, preiti, umreti
Eslovaco prejsť, prejsť na druhú stranu, umrieť
Bosnio preći, umrijeti
Croata preći, ići na drugu stranu, umrijeti
Ucranio вмерти, перейти, перехід, померти
Búlgaro премина, преминавам, преминаване, умрете
Bielorruso памерці, перайсці
Indonesio meninggal, menyeberang, wafat
Vietnamita băng qua, chết, qua đời
Uzbeko boshqa tomonga o‘tmoq, o‘lmoq, vafot etmoq
Hindi पार जाना, मरना, स्वर्ग सिधारना
Chino 去世, 走过去, 逝世
Tailandés ข้าม, ตาย, เสียชีวิต
Coreano 건너다, 별세하다, 세상을 떠나다
Azerbaiyano keçmək, vəfat etmək, ölmək
Georgiano გადასვლა, გარდაცვალება, კვდომა
Bengalí পার করা, প্রয়াত হওয়া, মারা যাওয়া
Albanés kaloj, ndërroj jetë, vdes
Maratí निधन होणे, पार जाणे, मरणे
Nepalí पार गर्नु, मर्नु, स्वर्गवास हुनु
Télugu చనిపోవు, దాటడం, మరణించు
Letón aiziet mūžībā, nomirt, pāriet pāri
Tamil கடந்து செல்லு, மரணமடை, மறைவடை
Estonio igavikku minema, surema, üle minema
Armenio անցնել, կյանքից հեռանալ, մեռնել
Kurdo mirin, veçûn
Hebreoלמות، לעבור
Árabeعبر، عبور، يموت
Persoعبور کردن، مردن
Urduدوسری طرف جانا، مرنا، پار جانا
...

Traducciones

Conjugación

geht hinüber · ging hinüber (ginge hinüber) · ist hinübergegangen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial