Definición del verbo hauchen

Definición del verbo hauchen (susurrar, espirar): sanft und gezielt durch den Mund ausatmen; sanft flüstern; säuseln; Luft kriegen; raunen; Luft bekommen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · pasivo>
hauchen

haucht · hauchte · hat gehaucht

Inglés whisper, breathe (on), breathe softly, murmur, aspirate

/ˈhaʊxən/ · /ˈhaʊxt/ · /ˈhaʊxtə/ · /ɡəˈhaʊxt/

sanft und gezielt durch den Mund ausatmen; sanft flüstern; säuseln, Luft kriegen, raunen, Luft bekommen

(acus., auf+A, gegen+A, in+A)

» Ich hauchte auf den Spiegel. Inglés I breathed on the mirror.

Significados

a.sanft und gezielt durch den Mund ausatmen
b.sanft flüstern
z.säuseln, Luft kriegen, raunen, Luft bekommen, flüstern, Luft holen

Conjugación Significados

Usos

(acus., auf+A, gegen+A, in+A)

  • jemand/etwas haucht auf/gegen etwas
  • jemand/etwas haucht auf/in etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

z.≡ atmen ≡ flüstern ≡ munkeln ≡ raunen ≡ säuseln ≡ tuscheln ≡ wispern ≡ zischeln

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Ich hauchte auf den Spiegel. 
    Inglés I breathed on the mirror.
  • Der Kapitän hauchte neues Leben in seine müde Mannschaft. 
    Inglés The captain breathed new life into his tired crew.
  • Ein tiefer Graben tut sich auf, ein Abgrund, schwarz und hungrig, wenn Kummer sich ans Herz kettet und Schwermut in den Nacken haucht . 
    Inglés A deep ditch opens up, an abyss, black and hungry, when sorrow chains itself to the heart and melancholy whispers in the neck.
  • In die kalte Luft zu hauchen , machte ihren Atem sichtbar. 
    Inglés Breathing into the cold air made her breath visible.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés whisper, breathe (on), breathe softly, murmur, aspirate
Ruso шептать, дуть, дыхание, дышать, тихо дышать, дохнуть
Español susurrar, espirar, exhalar suavemente, murmurar, respirar
Francés murmurer, souffler, chuchoter
Turco fısıldamak, üflemek, hafifçe söylemek, hohlamak
Portugués sussurrar, murmurar, soprar
Italiano sussurrare, alitare, aspirare, bisbigliare, mormorare, respirare, soffiare
Rumano șopti, murmura
Húngaro fúj, halk beszéd, lehel, lehelet, suttog, suttogás
Polaco szeptać, chuchać, chuchnąć, dmuchać, szepnąć, wyszeptać
Griego ψιθυρίζω, αναπνέω, αχνά, ξεφυσώ, φυσάω
Holandés fluisteren, aanblazen, ademen, aspireren, hijgen, zachtjes spreken
Checo šeptat, dýchat, dýchatchnout, hvízdat, vdechnout, zašeptat
Sueco andas ut, viska, andas
Danés ånde, blidt hviske, blæse, hviske, puste
Japonés ささやく, 囁く, 息を吹きかける
Catalán bufar, murmurar, respirar suaument, xiuxiuejar, xivar
Finlandés hengittää, huhuilu, huokaus, kuiskata
Noruego puste, hviske, suske
Vasco haizatu, muskatu, txikitan esaten
Serbio šapnuti, duvati, tiho govoriti
Macedónio дување, мека шепот, шепотење
Esloveno pihati, šepetati
Eslovaco dýchať, fúkať, šepkať
Bosnio šapnuti, duhnuti, tiho govoriti
Croata šapnuti, disati, tiho govoriti
Ucranio дихати, прошептати, шепотіти, шептати
Búlgaro дихание, дъх, шептя
Bielorruso падшаптаваць, шаптать, шаптаць
Indonesio berbisik, membisikkan, menghembuskan lewat mulut
Vietnamita thì thầm, thỏ thẻ, thở bằng miệng nhẹ nhàng
Uzbeko og'izdan nafas chiqarish, pichirlamoq, shivirlamoq
Hindi फुसफुसाना, मुख से सांस छोड़ना
Chino 低语, 口中轻轻呼气, 耳语
Tailandés กระซิบ, พึมพำ, หายใจออกทางปากเบาๆ
Coreano 소곤거리다, 속삭이다, 입으로 숨을 내쉬다
Azerbaiyano ağızdan nəfəs vermək, pıçıldamaq
Georgiano ამოსუნთქვა, დაბერვა, ჩურჩულება
Bengalí ফিসফিস করা, মুখ থেকে শ্বাস ছাড়া
Albanés fryj, pëshpërit
Maratí कुजबुजणे, तोंडातून श्वास सोडणे
Nepalí कानाफूसी गर्नु, मुखबाट श्वास फुक्नु
Télugu ఊదు, గుసగుసలాడు
Letón izelpot caur muti, čukstēt
Tamil இசைத்து பேசு, ஊது
Estonio sosistama, suust välja hingata
Armenio բերանով արտաշնչել, շշնջալ
Kurdo fûk kirin, wîşwîş kirin
Hebreoללחוש، לנשוף
Árabeهمس، تنفس، نفخ
Persoبه آرامی گفتن، دمیدن، نجوا کردن، نفس کشیدن
Urduسرگوشی کرنا، آہستہ سانس لینا، ہنکارنا
...

Traducciones

Conjugación

haucht · hauchte · hat gehaucht

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 472953, 472953

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hauchen