Definición del verbo erzwingen
Definición del verbo erzwingen (forzar, arrancar): etwas (von jemandem) mit Zwang oder psychischem Druck erreichen; erzwungenes Geständnis; durchboxen; bestimmen; durchbringen; (jemanden) verdonnern (z… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
erzwingen
erzwingt
·
erzwang
(erzwänge
) ·
hat erzwungen
force, compel, enforce, exact, extort from, get by force, muscle, wrest, wring, coerce, coerced confession
etwas (von jemandem) mit Zwang oder psychischem Druck erreichen; erzwungenes Geständnis; durchboxen, bestimmen, durchbringen, (jemanden) verdonnern (zu)
(acus., dat., von+D)
» Liebe kann man nicht erzwingen
. You can't make someone love you.
Significados
- a.etwas (von jemandem) mit Zwang oder psychischem Druck erreichen, erzwungenes Geständnis, durchboxen, bestimmen, durchbringen, (jemanden) verdonnern (zu)
- z.<también: trans.> Aún no se ha definido un significado.
Conjugación Significados
Usos
(acus., dat., von+D)
-
jemand/etwas erzwingt
etwas vonjemandem -
jemand/etwas erzwingt
vonjemandem
pasivo posible
Preposiciones Usos
Sinónimos
- a.≡ abkommandieren ≡ bestimmen ≡ durchboxen ≡ durchbringen ≡ durchdrücken ≡ durchsetzen ≡ durchstieren ≡ einfordern ≡ einspannen ≡ erringen, ...
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Liebe kann man nicht
erzwingen
.
You can't make someone love you.
- Sie
erzwangen
Gehorsam von uns.
They enforced obedience upon us.
- Der Diktator
erzwang
vom Volk Ehrerbietung.
The dictator enforced obeisance on the people.
- Deshalb haben sie das Geständnis mit Folter
erzwungen
.
Therefore, they forced the confession through torture.
- Zudem könnten Verletzungen ein Umdenken
erzwingen
.
Moreover, injuries could force a rethink.
- Lieben und Singen lässt sich nicht
erzwingen
.
Love and singing cannot be forced.
- Die Krise ist die gesunde Zeit, die Denkanstöße zu Neuem
erzwingt
.
The crisis is the healthy time that forces new thoughts.
- Die Vorratsdatenspeicherung, die die EU-Kommission in Deutschland per Klage
erzwingen
will, steht derweil auf immer wackeligerem Boden.
Data retention, which the EU Commission wants to enforce in Germany through a lawsuit, is meanwhile on increasingly shaky ground.
Frases de ejemplo
Traducciones
force, compel, enforce, exact, extort from, get by force, muscle, wrest, ...
вынуждать, принуждать, вынудить, добиваться силой, добиться силой, принудить, форсировать, вынужденное признание
forzar, arrancar, coacción, forzado, obligar
forcer, obtenir de force, obtenir par force, extrait, forcé, imposer
zorla elde etmek, dayatmak, zorla alınan itiraf, zorlamak
forçar, extorquir, obrigar, confissão forçada, impor
costringere, forzare, estorto
forța, impune, confesiune forțată, forțat
kényszerít, kierőszakol, kikényszerít, érvénybe léptet, kényszerített vallomás
wymuszać, wymuszać na, wymusić, wymuszone przyznanie
αποσπώ, αναγκαστική ομολογία, εξαναγκάζω, επιβάλλω
afdwingen, dwingen, afpersen, afgedwongen bekentenis
vynutit, vymoci, vynucené přiznání
framtvinga, genomdriva, påtvinga, tvinga, tvingat erkännande
tiltvinge sig, tvinge igennem, opnå med tvang, tvinge, tvunget tilståelse
強要する, 強制する, 強要された自白, 無理やり達成する
confessió forçada, forçar, imposar
pakottaa, pakotettu tunnustus, saada aikaan
fremtvinge, tiltvinge seg, påtvinge, tvinge, tvunget tilståelse
indarrez lortu, indarrez lortutako aitortza, presioz lortu
iznuđeno priznanje, naterati, prisiliti
изнудено признание, наметнување, принуда
izsiliti, prisiliti, prisiljeno priznanje
vynútiť, forsírovať, vynútené priznanie
nasilno postići, prisiliti, prisilno priznanje
iznuditi, prisiliti, prisilno priznanje
змушувати, вимагати, вимушене зізнання
извлечено признание, изисквам, принуждавам
выцягнутае прызнанне, дасцягнуць, прымусіць
הודאה בכוח، כפייה، לחץ
حصل عليه بالقوة، فرض، إجبار، اعتراف قسري
اجبار، زور، اعتراف اجباری، فشار
مجبور کرنا، زبردستی حاصل کرنا، مجبوری کا اعتراف
Traducciones
Conjugación
erzwingt·
erzwang(
erzwänge) · hat
erzwungen
Presente
erzwing(e)⁵ |
erzwingst |
erzwingt |
Pasado
erzwang |
erzwangst |
erzwang |
Conjugación