Definición del verbo balgen
Definición del verbo balgen (pelearse, reñir): sich spielerisch raufen, herumtollen und sich häufig dabei auf dem Boden herumwälzen; (sich) rangeln; (sich) streiten; rangeln; (miteinander) kämpfen;… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
balgen, sich
balgt
·
balgte
·
hat gebalgt
scrap, scramble for, scrap (over), scuffle, scuffle (for), tussle, tussle for, tussle with, roll around, tumble, wrestle
sich spielerisch raufen, herumtollen und sich häufig dabei auf dem Boden herumwälzen; (sich) rangeln, (sich) streiten, rangeln, (miteinander) kämpfen, (sich) raufen
sich, (sich+A, mit+D, um+A)
» Die Hunde balgen
sich um den Knochen. The dogs are fighting over the bone.
Significados
- a.sich spielerisch raufen, herumtollen und sich häufig dabei auf dem Boden herumwälzen, (sich) rangeln, (sich) streiten, rangeln, (miteinander) kämpfen, (sich) raufen
- z.<también: sich> Aún no se ha definido un significado.
Conjugación Significados
Usos
sich, (sich+A, mit+D, um+A)
-
jemand/etwas balgt
sich mitjemandem -
jemand/etwas balgt
sich mitjemandem umetwas -
jemand/etwas balgt
sich umetwas -
jemand/etwas balgt
um sich
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Die Hunde
balgen
sich um den Knochen.
The dogs are fighting over the bone.
- Die Kinder
balgten
sich auf dem Spielplatz.
The children were fighting on the playground.
- Ständig
balgten
sich überall im Sand feindliche Haufen, während gleichzeitig Einzelkämpfer um sich kratzten und bissen.
Hostile groups constantly fought everywhere in the sand, while solitary fighters scratched and bit themselves.
Frases de ejemplo
Traducciones
scrap, scramble for, scrap (over), scuffle, scuffle (for), tussle, tussle for, tussle with, ...
бороться, возиться, драться, подраться, кататься
pelearse, reñir, jugar, pelear, revolcarse
se battre, se chamailler, se bagarrer, lutter, rouler
itişmek, dolaşmak, güreşmek, kavga etmek
brigar, lutar, rolar, tolar
accapigliarsi, azzuffarsi, giocare, rotolarsi
se juca, se zbengui
birkózni, törekedni, verekedni
szamotać, szamotać się, szarpać się, walczyć, bawienie się, turlanie
παλεύω, καταστροφή, παίζω
stoeien, knokken, ravotten, vechten, rollen
prát se, poprat se, tahat se, válet se
bråka på skoj, gruffas, brottas, rulla
slås, rulle, tumle
じゃれ合う, 戯れる
barallar-se, jugar
leikkiä, tappelua
kjempe, rulle, tulle
borroka, jolastu
grubiti, valjati se
борба, игра
grizenje, tuljenje
hádzať sa, pobehovať
grubiti, valjati se
grubiti, valjati se
боротися, гратися, крутитися
боричкане, игра
барацьба, гульнявыя бойкі
להתאבק، להתגלגל، לשחק
تصارع، تدحرج، تلاعب
بازی کردن، غلتیدن
لڑنا، کھیلنا، گھومنا
Traducciones