Definición del verbo auskommen

Definición del verbo auskommen (llevarse bien, salir adelante): von etwas ist genügend vorhanden, sodass man für den vorgesehenen Zweck ausreichend davon hat; mit beschriebenen Umständen oder einer Lage zurechtkomm… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

verbo
aus·kommen
sustantivo
Auskommen, das
B2 · verbo · sein · irregular · intransitivo · separable
aus·kommen

kommt/kömmtaus · kam aus (käme aus) · ist ausgekommen

Inglés get along, get along (with), get on (with), manage, get by, cope, do without, eclose, get along with, get by (financially), get by (with), get by on, get by with, get on with, go without, handle, hatch, make do (on), make do (with), make ends meet, manage on, slip out, suffice, make do with

/ˈaʊsˌkɔmən/ · /kɔmt aʊs/ · /kaʊs/ · /ˈkɛːmə aʊs/ · /ˈaʊsɡəˈkɔmən/

von etwas ist genügend vorhanden, sodass man für den vorgesehenen Zweck ausreichend davon hat; mit beschriebenen Umständen oder einer Lage zurechtkommen; ausreichen, zurechtkommen, sich verstehen, durchbrennen

(dat., !!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.OHNE_KURZ!!!, mit+D)

» Wir müssen ohne Zucker auskommen . Inglés We have to do without sugar.

Significados

a.von etwas ist genügend vorhanden, sodass man für den vorgesehenen Zweck ausreichend davon hat, ausreichen, genügen, gerade noch so hinkommen, vorhalten (mit Zeitdauer), reichen
b.mit beschriebenen Umständen oder einer Lage zurechtkommen, zurechtkommen, sich arrangieren
c.<mit+D> sich mit jemand vertragen, sich verstehen, harmonieren, nicht harmonieren, gut miteinander können, nicht gut zusammenpassen
d.ausschlüpfen, durchbrennen, stiften gehen, ausreißen, ausbüxen, (jemandem) weglaufen
...

Conjugación Significados

Usos

(dat., !!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.OHNE_KURZ!!!, mit+D)

  • jemand/etwas kommt mit etwas aus
  • jemand/etwas kommt mit jemandem aus
  • jemand/etwas kommt mit jemandem irgendwie aus
  • jemand/etwas kommt mit jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas kommt ohne etwas aus
  • ...
  • jemand/etwas kommt mit jemandem irgendwie aus

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Wir müssen ohne Zucker auskommen . 
    Inglés We have to do without sugar.
  • Ich bin nie mit Tom ausgekommen . 
    Inglés I never got along with Tom.
  • Bitte versuch, mit deinem Bruder auszukommen . 
    Inglés Please try to get along with your brother.
  • Glaubst du, dass ich damit auskomme ? 
    Inglés Do you think I can get by with it?
  • Sie kann nicht ohne die Kinder auskommen . 
    Inglés She cannot get by without the children.
  • Es ist ziemlich schwierig, mit ihm auszukommen . 
    Inglés It is quite difficult to get along with him.
  • Versuch, dass du mit deinem Bruder auskommst . 
    Inglés Try to get along with your brother.
  • Mit den Getränken werden wir das Wochenende auskommen . 
    Inglés With the drinks, we will get through the weekend.
  • Wer tagelang ohne Getränk auskommt , ist ein Kamel. 
    Inglés Who can go for days without a drink is a camel.
  • Ich hätte nicht gedacht, dass ich mit Tom auskäme . 
    Inglés I didn't think that I was going to get along with Tom.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés get along, get along (with), get on (with), manage, get by, cope, do without, eclose, ...
Ruso обходиться, справляться, вылупляться, ладить, обойтись, уживаться, бежать, возникать, ...
Español llevarse bien, salir adelante, apañarse, arreglarse, conseguir, defenderse, eclosionar, entenderse, ...
Francés accorder, avoir assez, entendre, faire face, maîtriser, pouvoir, s'accommoder avec, s'en sortir, ...
Turco geçinmek, anlaşmak, uğraşmak, yeterli olmak, yumurtadan çıkmak
Portugués dar-se bem, arranjar-se, dar-se com, eclodir, entender-se, escapar-se, remediar-se, sair-se, ...
Italiano andare d'accordo, andare d'accordo con, arrangiarsi, bastare, cavarsela, cavarsela senza, essere sufficiente, far fronte, ...
Rumano se descurca, avea suficient, ecloza, se înțelege
Húngaro kijön, beéri, boldogulni, kikel, megbirkózni
Polaco radzić sobie, wystarczać, dogadywać się, dogadywać z, obywać bez, radzić, rozumieć się, rozumieć z, ...
Griego τα βγάζω πέρα, βγαίνω, εκκολάπτομαι, τα πάω
Holandés uitkomen, overweg kunnen, zich redden, het klaarspelen, kunnen opschieten, omgaan, rondkomen, toekomen, ...
Checo vycházet, vyjít, líhnout se, obejít se, vystačit, vystačovat, vystačovatčit, zvládat
Sueco klara sig, komma överens, kläckas
Danés klare sig, klækkes, komme overens, udkomme
Japonés やっていく, うまくやる, やり繰りする, 仲良くする, 孵る, 孵化する, 済む, 足りる, ...
Catalán adaptar-se, arribar a un acord, descloure's, eclosionar, entendre's, sortir-se'n, suficient
Finlandés tulla toimeen, kuoriutua, riittää
Noruego komme overens, klare seg, klekkes
Vasco moldatu, arrautzatik irten, ase, egokitu, egon, lortu, maneiatu, nahikoa, ...
Serbio izaći, izaći na kraj, proći, saglasiti se, slagati se, snaći se, излећи се
Macedónio согласување, достаток, извлекување, излегува од јајце, прилагодување
Esloveno imeti dovolj, izvaliti se, prijateljevati, prilagoditi se, soglašati, spoprijeti se, zadostovati
Eslovaco vychádzať, vyliahnuť sa, vyrovnať sa, vyžiť, zvládnuť
Bosnio izaći, izaći na kraj, izlegnuti se, proći, slagati se, snalaziti se
Croata izaći, izaći na kraj, izlegnuti se, proći, saglasiti se, slagati se, snalaziti se
Ucranio вжитися, вилуплюватися, вистачати, виходити, ладнати, обходитися, справлятися
Búlgaro изкарвам, излюпвам се, разбирам се, справям се, съществувам
Bielorruso вылупляцца, выстачаць, ладзіць, справіцца, суіснаваць
Indonesio bergaul dengan, bertahan, cukup, menetas, mengatasi
Vietnamita hoà thuận với ai, nở, xoay xở, đối phó, đủ
Uzbeko boshqalar bilan yaxshi munosabatda bo'lish, chidamoq, moslashmoq, tuxumdan chiqmoq, yetarli bo'lish
Hindi अंडे से निकलना, काम चलाना, किसी के साथ अच्छा मिलना, गुजारा करना, पर्याप्त होना
Chino 凑合, 出壳, 和某人相处得好, 孵化, 应付, 足够
Tailandés ปรับตัว, พอเพียง, ฟักออกจากไข่, รับมือ, เข้ากันกับใคร
Coreano 견디다, 대처하다, 부화하다, 사이좋게 지내다, 충분하다
Azerbaiyano biriylə yaxşı başa çıxmaq, dözmək, yetərli olmaq, yumurtadan çıxmaq, öhdəsindən gəlmək
Georgiano გამკლავება, ვიყააასთან კარგად შეთავსება, კვერცხიდან გამოსვლა, საკმარისია, შეგუება
Bengalí kiske shathe bhallo thaka, ডিম থেকে বের হওয়া, পর্যাপ্ত হওয়া, মানিয়ে নেওয়া, মোকাবিলা করা
Albanés dal nga veza, ia dal, mjaft, përballoj, të shkon mirë me dikë
Maratí अंड्यातून बाहेर येणे, कोणाशी चांगले जुळणे, गुजारा करणे, जुळवून घेणे, पर्याप्त असणे
Nepalí अण्डाबाट निस्किनु, कसैसँग राम्रोसँग मिल्नु, काम चलाउनु, पर्याप्त हुनु, सामना गर्नु
Télugu ఎదుర్కొను, గుడ్డులో నుంచి బయటకు రావు, తగినంత ఉండటం, సర్దుకుపోవు
Letón ar kādu labi saprasties, iztikt, izšķilties, pietikt, tikt galā
Tamil சமாளிக்க, தகுந்து கொள்ள, போதும், முட்டையிலிருந்து வெளியேறு
Estonio kellega hästi läbi saama, kooruma, läbi ajama, piisama, toime tulema
Armenio դիմանալ, լավ փոխհարաբերություններ ունենալ մեկի հետ, համակերպվել, հերիքել, ձվից դուրս գալ
Kurdo bi kesekî re baş bûn, ji hêkê derketin, kifayet kirin, lihevhatin, serkeftin
Hebreoלהסתדר، לבקוע، להתמודד
Árabeالتكيف، التوافق، يتفق، يخرج من البيضة، يفقس، يكفي، اكتفى، يتدبر أمره
Persoاز تخم درآمدن، سازش کردن، کافی بودن، کفایت کردن، کنار آمدن
Urduانڈے سے نکلنا، سمجھوتہ کرنا، سنبھالنا، ملنا، مناسبت رکھنا، کافی ہونا، گزر بسر کرنا
...

Traducciones

Conjugación

kommt/kömmtaus · kam aus (käme aus) · ist ausgekommen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁷ uso anticuado ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 81182, 81182, 81182

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auskommen