Definición del verbo ausgleiten
Definición del verbo ausgleiten (resbalar, deslizarse): auf einer glatten Fläche aus dem Gleichgewicht kommen, keinen Halt finden; aus der Hand gleiten, rutschen; ausrutschen; abrutschen; wegrutschen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
aus·gleiten
gleitet
aus
·
glitt
aus
(glitte
aus
) ·
ist ausgeglitten
slip, glide, slide, glide out, skid
auf einer glatten Fläche aus dem Gleichgewicht kommen, keinen Halt finden; aus der Hand gleiten, rutschen; ausrutschen, abrutschen, wegrutschen
(dat., acus., auf+D)
» In einer Bucht ließ er das Boot ausgleiten
. In a bay, he let the boat glide out.
Significados
- a.<intrans.> auf einer glatten Fläche aus dem Gleichgewicht kommen, keinen Halt finden, ausrutschen
- b.<intrans.> aus der Hand gleiten, rutschen, etwas nicht richtig festhalten können, und deshalb damit die gewünschte Tätigkeit nicht mehr durchführen können, ausrutschen
- c.<también: trans., acus.> so lange gleiten, bis man, es von allein zum Stehen kommt
- z.<intrans.> <también: dat.> ausrutschen, abrutschen, wegrutschen
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- In einer Bucht ließ er das Boot
ausgleiten
.
In a bay, he let the boat glide out.
- Wer
ausgleite
und mit dem Gesicht nach unten aufkomme, könne auch bei geringer Wasserführung ertrinken.
Whoever slips and lands face down can drown even with low water flow.
- Er kam nur noch mit knapper Not davon, nachdem er auf der Treppe
ausgeglitten
war.
He had a narrow escape when he slipped on the stairs.
Frases de ejemplo
Traducciones
slip, glide, slide, glide out, skid
выскользнуть, скользить, выскальзывать из рук, выскользнуть из рук, поскальзываться, поскользнуться, соскальзывать, соскользнуть
resbalar, deslizarse, resbalarse
glisser, déraper, glisser sur, s'échapper
kayma, kaymak, dengeden çıkmak
deslizar, escorregar
scivolare, sfuggire, slittare, sdrucciolare, sfuggire di mano
aluneca, scăpa, pierde echilibrul
elcsúszik, kicsúszik, csúszik, csúszni, elcsúszni
poślizgnąć się, wypaść, ślizgać się, wyślizgnąć się
γλιστρώ
glijden, uitglijden, afglijden, uit de hand glijden
klouzat, vyklouznout, klouznout, sklouzávat, sklouzávatznout
glida, slinta, glida ut, halka, rinna, tappa balansen
glide, skride, glide ud
滑る, 滑り落ちる, すべる, ずれる
resvalar, desllisar-se, escapar, escorregar, escorregar-se, llenegar, lliscar, relliscar, ...
liukastua, luisua, liukua, livahtaa, livetä
glide, skli, rase
irristatu, askatu, desbideratu, ihes egin
kliziti, izgubiti ravnotežu, izmaći, klizanje, klizati
излизам, извлекувам, изгубам контрола, излизување, плъзгам
izgubiti ravnotežje, drsati, drseti, spustiti se, zdrsati, zdrsniti
skĺznuť, vyklouznout, vypadnúť
kliziti, izgubiti ravnotežu, izmaći, izmaći se
kliziti, izgubiti ravnotežu, iscuriti, iskliznuti, klizanje
випасти, зірватися, випадати, вислизнути
изплъзване, изплъзвам се, плъзгане
выскальзваць, саслізгваць
לגלוש، לחלוף، לצנוח، לשקוע
انزلاق، انزلاق من اليد، زل، زلق
لغزیدن، سر خوردن، سرخوردن، لغزش
پھسلنا، سرکنا، توازن کھونا، چکنا
Traducciones
Conjugación
gleitet
aus·
glitt
aus(
glitte
aus) · ist
ausgeglitten
Presente
gleit(e)⁵ | aus |
gleitest | aus |
gleitet | aus |
Pasado
glitt | aus |
glitt(e)⁷st | aus |
glitt | aus |
Conjugación