Definición del verbo aufstecken
Definición del verbo aufstecken (abandonar, encajar): ein Teil, das eine Öffnung, Vorwölbung, Einbuchtung hat, auf ein Teil mit dem Gegenstück drücken; hochnehmen und mit Nadeln befestigen; hinschmeißen;… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
auf·stecken
steckt
auf
·
steckte
auf
·
hat aufgesteckt
attach, fit on, give up, pin up, chuck in, clip on, creel, fit, give in, hoist, insert, loop up, mount, pack it in, pin (on), place on, plug in, plug on, push on, put on, put up, retire, slip on, slip onto, slip over, snap on, withdraw, acquire, display, gain, press on, quit, show
ein Teil, das eine Öffnung, Vorwölbung, Einbuchtung hat, auf ein Teil mit dem Gegenstück drücken; hochnehmen und mit Nadeln befestigen; hinschmeißen, (das) Handtuch schmeißen, verzweifeln, die Segel streichen
(acus., dat., auf+A)
» Bei Tage darf man kein Licht aufstecken
. During the day, one must not light a light.
Significados
- a.ein Teil, das eine Öffnung, Vorwölbung, Einbuchtung hat, auf ein Teil mit dem Gegenstück drücken
- b.hochnehmen und mit Nadeln befestigen
- c.nicht mehr weitermachen, sich geschlagen geben
- d.etwas für sich gewinnen
- ...
Conjugación Significados
Usos
(acus., dat., auf+A)
-
jemand/etwas steckt
aufetwas auf
-
jemand/etwas steckt
etwas aufetwas auf
pasivo posible
Preposiciones Usos
Sinónimos
- z.≡ abbrechen ≡ aufgeben ≡ aufstecken ≡ hinschmeißen ≡ kapitulieren ≡ passen ≡ resignieren ≡ schmeißen ≡ schwarzsehen ≡ verzagen, ...
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Bei Tage darf man kein Licht
aufstecken
.
During the day, one must not light a light.
- Es war immer sie, die die alten Kerzenreste entfernte, neue Kerzen
aufsteckte
und sie schließlich anzündete.
It was always her who removed the old candle remnants, put in new candles, and finally lit them.
- Wie, um alles in der Welt, ist es dir alleine gelungen, dein Haar so hübsch
aufzustecken
?
How on earth did you manage to style your hair so beautifully all by yourself?
- Er hatte seine freundlichste Miene
aufgesteckt
, näherte sich mit einer tiefen Verbeugung und setzte sich an einen Tisch ihrer unmittelbaren Nachbarschaft nieder.
He had put on his friendliest face, approached with a deep bow, and sat down at a table in their immediate vicinity.
- Was wiederum die Lage des Arbeit suchenden Diplom-Germanisten Johnson, der die Suche nach einem Verlag für seinen ersten Roman noch nicht gänzlich
aufgesteckt
hatte, weiter erschweren musste.
Which in turn had to further complicate the situation of the job-seeking graduate Germanist Johnson, who had not yet completely given up the search for a publisher for his first novel.
Frases de ejemplo
Traducciones
attach, fit on, give up, pin up, chuck in, clip on, creel, fit, ...
надевать, надеть, бросать, бросить, выйти из соревнования, выставить, выставлять, добиваться, ...
abandonar, encajar, calzar, conectar, dejar, enchufar, fijar, poner, ...
abandonner, arrêter, capuchonner, enficher dans, laisser tomber, mettre, passer à, rapporter, ...
iğnelemek, caymak, tutturmak, takmak, ifade göstermek, kazanmak, pes etmek, vazgeçmek, ...
desistir, fixar, colocar, colocar em, pendurar, prender o cabelo, abrir mão, encaixar, ...
fermare in alto, fissare in alto, inastare, mettere, raccogliere, rinunciare a, tirare su, abbrechen, ...
fixa, aplica, arăta o expresie, câștiga ceva pentru sine, prindere, renunța, se da bătut, împinge
feltűz, feladni, felhelyez, felrak, kifejezés, nyeremény, ráhelyez, tűz
upinać, upiąć, wkładać, włożyć, naciskać, poddać się, przyczepić, przykładać, ...
περνώ, σηκώνω ψηλά, τα παρατάω, εκφράζω, επικαλύπτω, καρφώνω, κερδίζω, παραιτούμαι, ...
opsteken, opgeven, stoppen, uitdrukking tonen, vaststecken, veroveren, verwerven
upevňovat, upevňovatnit, zanechávat, zanechávatchat, připevnit, nasadit, přestat, ukázat výraz, ...
fästa, ge sig, ge upp, nåla, pressa på, trycka på, vinna något, visa uttryck
opgive, hæfte på, fastgøre, give up, hæve, opnå, trykke på, udtrykke
あきらめる, 取り付ける, 固定する, 押し付ける, 獲得する, 留める, 表情を見せる, 降参する
aconseguir, agafar, desistir, encastar, fixar, guanyar, inserir, mostrar una certa expressió facial, ...
kiinnittää, luopua, pujottaa, antautua, ilme, luovuttaa, painaa, pinnata, ...
feste, gi opp, hefte, kaste inn håndkleet, trykke på, vinne noe, vise uttrykk
aurpegi adierazi, bete, etxera itzuli, irabazi, josi, lotu, sartu, sartzea
izraz lica, odustati, osvojiti, predati se, pribaviti, priključiti, prikvačiti, pritisnuti, ...
вметнување, заврзување, израз, освојување, предавам се
izraziti, odstopiti, predati se, pridobiti nekaj zase, pripeti, pritisniti
nasadiť, nepokračovať, pripevniť, ukázať výraz, vzdať sa, získať niečo pre seba
izraz lica, odustati, osvojiti, predati se, pribaviti, priključiti, prikvačiti, pritisnuti
izraz lica, odustati, osvojiti, predati se, pribaviti, priključiti, prikvačiti, pritisnuti
закріплювати, виявляти вираз обличчя, вставити, завоювати, здаватися, надіти, припиняти, піднімати
завивам, изразявам, наслоявам, отказвам се, печеля нещо за себе си, поставям, прикрепям
выразіць, завалодаць, здацца, націск, падняць, прыкалоць
להדק، להיכנע، להפסיק، להצמיד، להראות הבעה، לזכות במשהו
ألبس، استسلم، ترك، عقص، إدخال، إظهار تعبير وجه معين، استسلام، تثبيت، ...
به دست آوردن، تسلیم شدن، دست کشیدن، فشردن، نشان دادن، چسباندن
چڑھانا، حاصل کرنا، دبے، پکڑنا، چھوڑ دینا، چہرے کا اظہار، ہار ماننا
Traducciones
Conjugación
steckt
auf·
steckte
auf· hat
aufgesteckt
Presente
steck(e)⁵ | auf |
steckst | auf |
steckt | auf |
Pasado
steckte | auf |
stecktest | auf |
steckte | auf |
Conjugación