Definición del verbo abfahrenlassen

Definición del verbo abfahrenlassen (dejar, no llevar): abweisen; jemanden nicht mitnehmen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

verbo · haben · irregular · separable
abfahren·lassen

lässt abfahren · ließ abfahren (ließe abfahren) · hat abfahrengelassen

Inglés leave behind

/ˈapfaːʁən ˈlasən/ · /lɛst ˈapfaːʁən/ · /liːs ˈapfaːʁən/ · /ˈliːsə ˈapfaːʁən/ · /ˈapfaːʁənɡəˌlasən/

abweisen; jemanden nicht mitnehmen

Significados

a.jemanden nicht mitnehmen
z.abweisen

Conjugación Significados

Usos

Uso aún no definido.

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Traducciones

Inglés leave behind
Ruso оставить
Español dejar, no llevar
Francés laisser partir
Turco bırakmak
Portugués deixar para trás
Italiano lasciare indietro
Rumano lăsa pe cineva să plece
Húngaro nem elvinni
Polaco nie zabierać
Griego αφήνω πίσω
Holandés achterlaten
Checo nepřevzít
Sueco lämna kvar
Danés efterlade
Japonés 置いていく
Catalán deixar enrere
Finlandés jättää pois
Noruego la noen bli igjen
Vasco uztea
Serbio ostaviti
Macedónio не понесува
Esloveno pustiti nekoga
Eslovaco nepriviesť
Bosnio ostaviti
Croata ostaviti
Ucranio не брати
Búlgaro оставям
Bielorruso не браць з сабой
Indonesio meninggalkan, tidak mengajak
Vietnamita bỏ lại, không cho đi cùng
Uzbeko olib ketmaslik, qoldirib ketmoq
Hindi छोड़ जाना, साथ न ले जाना
Chino 不带上, 丢下
Tailandés ทิ้งไว้, ไม่รับไปด้วย
Coreano 두고 가다, 태우지 않다
Azerbaiyano geridə qoymaq, götürməmək
Georgiano არ წაყვანა, დატოვება
Bengalí ফেলে যাওয়া, সঙ্গে না নেওয়া
Albanés lë pas, mos e marrë me vete
Maratí बरोबर न घेणे, सोडून जाणे
Nepalí छोडेर जानु, संग नलैजानु
Télugu వదిలి వెళ్లిపోవడం
Letón atstāt, nepaņemt līdzi
Tamil விட்டு செல்
Estonio kaasa mitte võtma, maha jätma
Armenio թողնել ու գնալ, իր հետ չտանել
Kurdo li paş xwe hiştin
Hebreoלא לקחת
Árabeترك شخص
Persoنیاوردن
Urduچھوڑ دینا
...

Traducciones

Conjugación

lässt abfahren · ließ abfahren (ließe abfahren) · hat abfahrengelassen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial