Significado del sustantivo alemán Zuspruch

Significado del sustantivo alemán Zuspruch (consuelo, adhesión): Teilnahme aufgrund des Interesses, Aufsuchen von etwas, Gefallen an etwas; ermutigende Worte; Anklang; Aufheiterung; Zulauf; Ermutigung con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

sustantivo · masculino · regular · -s, -

Zuspruch, der

Significados

a.ermutigende Worte, Worte, die Mitgefühl, Beistand vermitteln, Aufheiterung, Ermutigung, Ermunterung
b.Teilnahme aufgrund des Interesses, Aufsuchen von etwas, Gefallen an etwas, Anklang, Zulauf
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. sustantivo · masculino · regular · -s, -

Descripciones

  • ermutigende Worte
  • Worte, die Mitgefühl, Beistand vermitteln

Sinónimos

≡ Aufheiterung ≡ Ermunterung ≡ Ermutigung
b. sustantivo · masculino · regular · -s, -

Descripciones

  • Teilnahme aufgrund des Interesses, Aufsuchen von etwas, Gefallen an etwas

Sinónimos

≡ Anklang ≡ Zulauf
z. sustantivo · masculino · regular · -s, -

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés encouragement, advice, popularity, reception, words, support, consolation, interest
Ruso обраще́ние, одобре́ние, сове́т, утеше́ние, поддержка, ободрение, одобрение, согласие, ...
Español consuelo, adhesión, asistencia, concurrencia, apoyo, aliento, favor, interés, ...
Francés encouragement, approbation, parole de réconfort, paroles de réconfort, soutien, réconfort
Turco destek, ilgi, moral, teselli
Portugués encorajamento, apoio, consolo, interesse, solidariedade
Italiano incoraggiamento, partecipazione, affluenza, consenso, parole di conforto, sostegno, approvazione, consolazione, ...
Rumano susținere, încurajare, sprijin, aprecieri, compasiune, interes
Húngaro támogatás, bátorítás, bátorító szavak, érdeklődés
Polaco zainteresowanie, aprobata, słowa pociechy, wsparcie, otucha, pocieszenie, sympatia
Griego απήχηση, ενθάρρυνση, παρηγοριά, ενδιαφέρον, ενθαρρυντικά λόγια, στήριξη, συμμετοχή, συμπαράσταση
Holandés bijval, waardering, woorden, bemoediging, aanmoediging, aansluiting, interesse, steun, ...
Checo útěcha, nával, obliba, podpora, sympatie, utěcha, zájem, účast
Sueco uppmuntran, stöd, intresse, tröst, uppskattning
Danés opmuntring, søgning, interesse, sympati, tilslutning, trøst
Japonés 励まし, 励ましの言葉, 参加, 好意, 支持, 興味
Catalán aprecio, compassió, encoratjament, interès, suport, ànim
Finlandés tuki, mielenkiinto, myötätunto, osallistuminen, rohkaisevat sanat
Noruego interesse, oppmuntring, støtte, sympati, tiltrekning, trøst
Vasco animazioa, atsegin, babes, interesatzea, laguntza, motibazioa
Serbio podrška, interesovanje, ohrabrujuće reči, pristup, saučešće, sviđanje
Macedónio интерес, охрабрувачки зборови, поддршка, сочувство, учество
Esloveno podpora, opora, priznanje, sočutje, spodbuda, ugled
Eslovaco sympatia, podpora, utěcha, záujem, útěcha
Bosnio interes, ohrabrujuće riječi, podrška, pristup, utjeha
Croata podrška, interes, ohrabrujuće riječi, pristup, utjeha
Ucranio підтримка, схвалення, зацікавленість, підбадьорення, супровід
Búlgaro подкрепа, съпричастност, одобрение, утешение
Bielorruso падтрымка, зацікаўленасць, падтрыманне, суперажыванне, суправаджэнне
Hebreoעידוד، העדפה، השתתפות، עניין، תמיכה
Árabeإقبال، تشجيع، سلوى، مؤاساة، اهتمام، تعزية، توجه، كلمات مشجعة، ...
Persoحمایت، تشویق، دلگرمی، علاقه، مشارکت
Urduحوصلہ افزائی، حمایت، دلچسپی، سپورٹ

Traducciones

Sinónimos

Declinación

Zuspruch(e)s · -

Declinación
 

Comentarios



Entrada

⁶ lenguaje sofisticado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1160660, 1160660