Significado del sustantivo alemán Jammer
Significado del sustantivo alemán Jammer (lamento, queja): Äußerung von Wehklagen; Zustand von Leid, Elend con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
sustantivo · masculino · regular · -s, -
Resumen
Jammer
,
der
Significados
- a.Äußerung von Wehklagen
- b.Zustand von Leid, Elend
- z.Aún no se ha definido un significado.
Resumen
Aún no se ha definido un significado.
Traducciones
lament, misery, sorrow, wailing, bitchiness, disgraceful, distress, lamentation, ...
горе, несчастье, вопли, жалоба, жалобы, плач, стон, страдание, ...
lamento, queja, dolor, lástima, miseria
lamentation, misère, chagrin, complainte, détresse, plaint, plainte, souffrance
feryat, sefalet, acı, iniltı, perişanlık
lamento, aflição, desgraça, lamentação, lamúria, lástima, miséria, queixa, ...
lamento, disgrazia, dolore, i lamenti, lagnanza, lamenti, miseria, pena, ...
jale, plângere, lamentare, nefericire, tânguială
nyomor, panasz, siralom, sirám, szenvedés, sírás
lament, nędza, bieda, cierpienie, narzekanie, skarga
θρήνος, θλίψη, κακομοιριά, καταστροφή, κλάμα, οδυρμός, συμφορά
ellende, gejammer, bitter verdriet, geweeklaag, jammer of, klacht, leed
bída, naříkání, neštěstí, trápení, utrpení, žal, žalost
elände, klagan, jämmer, jämrande, klagande
elend, elendighed, jammer, klage, lidelse
嘆き, 悲惨, 苦悩
lament, miseria, patiment, queixa
valitus, itku, kärsimys, onnettomuus
klage, sorg, sukking
kexu, miseria, tristezia
jad, jaukanje, patnja, žaljenje
жалење, несреќа, плач, страдање
jokanje, nesreča, revščina, tolažba, trpljenje, žalost
nariekanie, nešťastie, utrpenie, žalosť
jad, patnja, tuga, žaljenje
jad, jaukanje, patnja, žaljenje
нещастя, плач, скарга, страждання, лемент
мизерия, оплакване, скръб, страдание
недахоп, пакуты, плач, скарга
סבל، עוני، קינה، תלונה
بؤس، تذمر، شقاء، شكوى، معاناة، نواح، ولولة
ناله، رنج
آہ و فغاں، افسوس، دکھ، رنج، رنج و الم
Traducciones
Sinónimos
No se han definido sinónimos todavía.