Definición del sustantivo Vergeltung

Definición del sustantivo Vergeltung (desquite, recompensa): Strafe, Genugtuung für eine Handlung con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.

C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Vergeltung, die

Vergeltung · Vergeltungen

Inglés retribution, repayment, requital, retaliation, vengeance, nemesis, quittance, recompense, revenge, punishment

Strafe, Genugtuung für eine Handlung

» Tom wollte Vergeltung . Inglés Tom wanted revenge.

Significados

a.Strafe, Genugtuung für eine Handlung
z.Aún no se ha definido un significado.

Declinación Significados

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Frases de ejemplo

  • Tom wollte Vergeltung . 
    Inglés Tom wanted revenge.
  • Er will Vergeltung üben. 
    Inglés He wants vengeance.
  • Mit Sex übt man auch Vergeltung am Tod. 
    Inglés With sex, one also exercises revenge on death.
  • Das Leben ist reich an Opfern und arm an Vergeltungen . 
    Inglés Life is rich in sacrifices and poor in retributions.
  • Die Vergeltung traf Schuldige und Unschuldige in gleicher Weise. 
    Inglés The retaliation affected the guilty and the innocent in the same way.
  • Zur Vergeltung erobern die Franzosen mehrere Städte des Emirs und brennen sie nieder. 
    Inglés In retaliation, the French conquer several cities of the emir and burn them down.
  • Und dann übten sie Vergeltung und begannen ein Gemetzel wie zuvor bereits in anderen Orten entlang des Ganges. 
    Inglés And then they took revenge and began a massacre as before in other places along the river.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés retribution, repayment, requital, retaliation, vengeance, nemesis, quittance, recompense, ...
Ruso возмездие, возме́здие, ка́ра, распла́та, наказание
Español desquite, recompensa, represalia, revancha, talión, retribución, venganza
Francés revanche, vengeance, représaille, représailles, récompense, rétorsion, talion, punition
Turco intikam, misilleme, öç, ceza
Portugués retaliação, vingança, desforra, represália, revanche, troco, retribuição
Italiano rappresaglia, vendetta, contraccambio, nemesi, ricompensa, ritorsione, rivincita, punizione
Rumano răzbunare, recompensă
Húngaro megtorlás, büntetés
Polaco odwet, zapłata, kara, zadośćuczynienie
Griego εκδίκηση, ανταπόδοση, αντεπίθεση
Holandés vergelding, wraak, revanche
Checo odplata, odveta, oplata, pomsta
Sueco vedergällning, belöning, straff
Danés gengæld, hævn, straff
Japonés 報復, 復讐
Catalán represàlia, retribució, venjança
Finlandés kosto, rangaistus
Noruego gjengjeld, straff
Vasco ordain, ordaina
Serbio одмазда, kazna, odmazda
Macedónio одмазда, казна, освета
Esloveno maščevanje, odškodnina
Eslovaco odplata, odveta, pomsta
Bosnio odmazda, kazna
Croata kazna, odmazda
Ucranio відплата, покарання
Búlgaro наказание, отмъщение
Bielorruso адплата, пакаранне, помста
Hebreoנקמה، עונש
Árabeانتقام، جزاء، مجازاة، عقاب
Persoانتقام، تنبیه
Urduانتقام، سزا

Traducciones

Declinación

Vergeltung · Vergeltungen

Declinación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 57625