Definición del sustantivo Trübsal

Definición del sustantivo Trübsal (aflicción, melancolía): niedergeschlagener, trauriger, sorgenvoller Gefühlszustand con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.

C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -e
Trübsal, die

Trübsal · Trübsale

Inglés adversity, affliction, despair, grief, melancholy, misery, sorrow, suffering, tribulation

/ˈtʁyːpˌzaːl/ · /ˈtʁyːpˌzaːl/ · /ˈtʁyːpˌzaːlə/

niedergeschlagener, trauriger, sorgenvoller Gefühlszustand

» Sie blies Trübsal . Inglés She blew sorrow.

Significados

a.niedergeschlagener, trauriger, sorgenvoller Gefühlszustand
z.Aún no se ha definido un significado.

Declinación Significados

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Frases de ejemplo

  • Sie blies Trübsal . 
    Inglés She blew sorrow.
  • Ich blase oft Trübsal . 
    Inglés I often mourn.
  • Sie hatte einen Wall von Liebe und Zärtlichkeit um ihn her errichtet und alle Sorgen und alle Trübsal für sich behalten. 
    Inglés She had built a wall of love and tenderness around him and kept all worries and all sorrows to herself.
  • Allerorten herrscht dieser Tage Trübsal . 
    Inglés Everywhere these days, there is sorrow.
  • Nachdem er mit seiner Freundin Schluss gemacht hatte, strich er einen ganzen Monat lang um das Haus und blies Trübsal . 
    Inglés After he broke up with his girlfriend, he wandered around the house for a whole month and mourned.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés adversity, affliction, despair, grief, melancholy, misery, sorrow, suffering, ...
Ruso го́ресть, печаль, сокруше́ние, тоска, угнетение, уныние, хандра́
Español aflicción, melancolía, tristeza, congoja
Francés affliction, mélancolie, tristesse
Turco keder, sıkıntı, üzüntü
Portugués melancolia, tristeza, aflição, desânimo, miséria, tribulação
Italiano tristezza, afflizione, malinconia, mestizia, pena, preoccupazione, profonda tristezza, travaglio
Rumano deznădejde, melancolie, tristețe
Húngaro bánat, szomorúság
Polaco przygnębienie, smutek, strapienie, wielkie zmartwienie, zgryzota, zmartwienie
Griego θλίψη, κατήφεια, πίκρα, παράπονο
Holandés beproeving, droefenis, droefgeestigheid, droefheid, ellende, rampspoed, somberheid, tegenspoed, ...
Checo zármutek, smutek, trápení, žal
Sueco bedrövelse, dysterhet, melankoli, sorgsenhet
Danés sorg, bedrøvelse, melankoli, tristhed
Japonés 悩み, 悲しみ, 憂鬱
Catalán desànim, melancolia, tristesa
Finlandés murheisuus, surumielisyys
Noruego melankoli, sorg, tristhet
Vasco gogoratu, tristezia
Serbio briga, tuga, žalost
Macedónio жалост
Esloveno melanholija, žalost
Eslovaco smútenie, zúfalstvo
Bosnio briga, depresija, tuga
Croata briga, tuga, žalost
Ucranio пригнічення, смуток, турбота
Búlgaro мъка, печал, тъга
Bielorruso песімістычнасць, смутак
Indonesio duka, kesedihan
Vietnamita buồn bã, nổi buồn
Uzbeko huzn, qayg'u
Hindi उदासी, ग़म
Chino 忧郁, 悲伤
Tailandés ความเศร้า, ความโศกเศร้า
Coreano 비애, 슬픔
Azerbaiyano kədər, qəm
Georgiano დარდი, სევდა
Bengalí দুঃখ, শোক
Albanés mërzi, pikëllim
Maratí उदासी, दुख
Nepalí उदासी, शोक
Télugu దుఃఖం, వేదన
Letón bēdas, skumjas
Tamil சோகம், வருத்தம்
Estonio kurbus, mure
Armenio ցաւ
Kurdo tristî, xem
Hebreoדיכאון، עצב
Árabeكآبة، حزن، كرب، هم
Persoاندوه، غم، ناامیدی
Urduاداسی، غم
...

Traducciones

Declinación

Trübsal · Trübsale

Declinación
 

Comentarios



Entrada

⁰ dependiente del contexto

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 159676