Definición del sustantivo Flaute
Definición del sustantivo Flaute (calma, depresión): Natur; Wirtschaft; Moment beziehungsweise Situation, in der kein Wind herrscht; geringe Nachfrage; Kalme; Depression; Windstille; Krise con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.
Flaute, die
Flaute
·
Flauten
lull, calm, depression, slack period, slackness, stagnation, slump, dead calm, doldrums, downswing, downturn, dullness, flatness, period of slackness, recession, slack, sluggishness, stagnancy, weakness, decline, low spirits
[Wetter, Wirtschaft] Moment beziehungsweise Situation, in der kein Wind herrscht; geringe Nachfrage; Kalme, Depression, Windstille, Krise
» Die Segelregatta blieb in einer Flaute
stecken. The sailing regatta got stuck in a calm.
Significados
- a.[Wetter] Moment beziehungsweise Situation, in der kein Wind herrscht, Kalme, Windstille, Windflaute
- b.[Wirtschaft] geringe Nachfrage, Depression, Krise, Tiefpunkt, Tiefstand
- c.Stimmungstief, Motivationsschwäche, Depression, Krise, Tiefpunkt, Tiefstand
- z.Aún no se ha definido un significado.
Declinación Significados
Sinónimos
- a.≡ Kalme ≡ Windflaute ≡ Windstille
- b.≡ Depression ≡ Krise ≡ Tiefpunkt ≡ Tiefstand
- c.≡ Depression ≡ Krise ≡ Tiefpunkt ≡ Tiefstand
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Die Segelregatta blieb in einer
Flaute
stecken.
The sailing regatta got stuck in a calm.
- Die
Flaute
beendet jeden Sturm, aber auch umgekehrt.
The calm ends every storm, but also vice versa.
- Alle Kaufleute des Ortes beklagen die
Flaute
nach dem Bau der Ortsumfahrung.
All merchants of the place complain about the stagnation after the construction of the bypass.
- Nach der
Flaute
in der ersten Spielhälfte wollte der Trainer mehr Einsatz sehen.
After the lull in the first half, the coach wanted to see more effort.
- Sie lag wie wir in der
Flaute
, und die Schiffe ankerten ein wenig verstreut.
She lay like us in the calm, and the ships anchored a little scattered.
Frases de ejemplo
Traducciones
lull, calm, depression, slack period, slackness, stagnation, slump, dead calm, ...
затишье, безветрие, депре́ссия, засто́й, застой, слабость, низкий спрос, слабая мотивация, ...
calma, depresión, atonía, baja, calma chicha, fondo, baja demanda, desánimo, ...
calme, calme plat, marasme, pétole, accalmie, déprime, intersaison, marasme économique, ...
durgunluk, rüzgarın kesilmesi, düşük talep, moral bozukluğu, motivasyon eksikliği, rüzgarsızlık, sessizlik
calmaria, estagnação, marasmo, época morta, baixa demanda, calma, desmotivação, desânimo, ...
bonaccia, calma, ristagno, fiacchezza, stasi, assenza di vento, bassa domanda, depressione, ...
acalmie, apatie, calmă, cerere scăzută, depresie, liniște
szélcsend, alacsony kereslet, hangulati mélypont, motivációs gyengeség
zastój, flauta, stagnacja, sztil, bezwietrze, cisza, depresja, niedobór, ...
κεσάτι, μπουνάτσα, νέκρα, νηνεμία, αδυναμία κινήτρου, ησυχία, κατάθλιψη, στάση, ...
windstilte, flauwte, korte inzinking, lusteloosheid, malaise, slapte, depressie, dip, ...
bezvětří, ochabnutí, ochabnutí trhu, deprese, nízká motivace, nízká poptávka
stiltje, bleke, lågkonjunktur, svacka, deppighet, låg efterfrågan, motivationstapp, vindstilla
vindstille, ringe forretning, depression, lav efterspørgsel, motivationstab
モチベーションの低下, 低需要, 気分の低下, 無風状態, 落ち込み, 静穏
calma, baixa d'ànim, baixa demanda, desmotivació, tranquil·litat
lamakausi, heikko kysyntä, mielialan lasku, motivaatio-ongelma, tuuleton hetki, tuuleton tilanne
vindstille, lav etterspørsel, motivasjonsmangel, stemningsnedgang
eskari txikia, gogo beherakada, haizegabe, motibazio falta
bezvetrije, depresija, mirno vreme, pad raspoloženja, slaba potražnja
безветрие, депресија, меланхолија, ниска побарувачка, тишина
brezvetrje, mirno vreme, motivacija, nizka povpraševanja, razpoloženje
bezvetrie, depresia, nízka dopyt, nízka motivácia, ticho
bezvjetricu, depresija, mirno, nizak moral, slaba potražnja
bezvjetricu, depresija, mirno, nizak moral, slaba potražnja
затишшя, втрата мотивації, депресія, зниження настрою, низький попит
апатия, безветрие, депресия, ниска търсене, тихота
досада, зніжэнне настрою, падзенне попыту, штыль
דיכאון، רוגע، שפל، שקט، שקיעה
ركود، سكون الرياح، كساد، سكون، فتور، هدوء
سکون، افسردگی، بیباد، کاهش انگیزه، کاهش تقاضا
خاموشی، خستگی، سکوت، مایوسی، کم طلب
Traducciones