Definición del sustantivo Ehrung

Definición del sustantivo Ehrung (distinción, homenaje): ein ehrender, feierlicher Beweis hoher Achtung und Wertschätzung con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.

C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Ehrung, die

Ehrung · Ehrungen

Inglés recognition, distinction, honor, honour, tribute

/ˈeːʁʊŋ/ · /ˈeːʁʊŋ/ · /ˈeːʁʊŋən/

ein ehrender, feierlicher Beweis hoher Achtung und Wertschätzung

» Würden Sie die Ehrungen vornehmen? Inglés Would you carry out the honors?

Significados

a.ein ehrender, feierlicher Beweis hoher Achtung und Wertschätzung
z.Aún no se ha definido un significado.

Declinación Significados

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Frases de ejemplo

  • Würden Sie die Ehrungen vornehmen? 
    Inglés Would you carry out the honors?
  • Die Künstlerin war von der öffentlichen Ehrung gerührt. 
    Inglés The artist was moved by the public honor.
  • Die Ehrung der Eltern ist die Pflicht der Kinder, sagte man früher. 
    Inglés The honoring of parents is the duty of children, it was said in the past.
  • Titel und Ehrungen bedeuten mir nichts. 
    Inglés Titles and honors mean nothing to me.
  • Ehrungen , das ist, wenn die Gerechtigkeit ihren guten Tag hat. 
    Inglés Honors, that is when justice has its good day.
  • Ist der Verstorbene wegen erheblicher Verfehlungen einer Ehrung nicht würdig, so unterbleibt die Ehrung . 
    Inglés If the deceased is not worthy of an honor due to significant offenses, the honor will not be awarded.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés recognition, distinction, honor, honour, tribute
Ruso награждение, почесть, уважение, че́ствование, чествование
Español distinción, homenaje, honor, reconocimiento
Francés distinction, hommage, honneur
Turco onur, saygı gösterme, şeref
Portugués homenagem, honra
Italiano onore, omaggio, onoranza, onorificenza, riconoscimento
Rumano cinstire, distincție, onorare
Húngaro megbecsülés, tisztelet, ünnepelés
Polaco honor, honory, uczczenie, uznanie, zaszczyty
Griego τιμή, αναγνώριση, τιμητική διάκριση
Holandés eerbetoon, eerbewijs, huldiging, onderscheiding
Checo pocta, ctění, uctění, uznání
Sueco heder, hedersbetygelse, ärande
Danés hæder, hædersbevisning
Japonés 栄誉, 称賛
Catalán honor, reconeixement
Finlandés arvostus, kunnia, kunnianosoitus
Noruego anerkjennelse, heder, hedring
Vasco aitorpen, ohore
Serbio odlikovanje, poštovanje, priznanje
Macedónio почест, признавање
Esloveno nagrada, pohvala, čast
Eslovaco pocta, uznanie
Bosnio počast, priznanje
Croata počašćenje, priznanje
Ucranio вшанування, почесті
Búlgaro почест, уважение
Bielorruso павага, шанаванне
Indonesio kehormatan, penghormatan
Vietnamita tôn vinh, vinh dự
Uzbeko hurmat, shon-sharaf
Hindi सम्मान
Chino 敬意, 荣誉
Tailandés เกียรติ, เกียรติยศ
Coreano 경의, 영예
Azerbaiyano hörmət, şərəf
Georgiano დიდება, პატივისცემა
Bengalí সম্মান
Albanés nder, nderim
Maratí सन्मान
Nepalí गौरव, सम्मान
Télugu గౌరవం, పురస్కారం
Letón godināšana, godība
Tamil மரியாதை
Estonio au, auväärsus
Armenio հարգանք, պարգև
Kurdo onur, şeref
Hebreoהוקרה، כבוד
Árabeإكرام، تكريم
Persoاحترام، قدردانی
Urduاحترام، عزت
...

Traducciones

Declinación

Ehrung · Ehrungen

Declinación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 506355