Definición del sustantivo Blamage

Definición del sustantivo Blamage (deshonra, humillación): Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist; Schmach; Schande; Bloßstellung; Peinlichkeit con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.

C1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Blamage, die

Blamage · Blamagen

Inglés disgrace, embarrassment, humiliation

/ˈblaːməɡə/ · /ˈblaːməɡə/ · /ˈblaːmaɡən/

Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist; Schmach, Schande, Bloßstellung, Peinlichkeit

» Der Sturz von der Bühne war eine echte Blamage . Inglés The fall from the stage was a real embarrassment.

Significados

a.Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist, Schmach, Schande, Bloßstellung, Peinlichkeit
z.Aún no se ha definido un significado.

Declinación Significados

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Der Sturz von der Bühne war eine echte Blamage . 
    Inglés The fall from the stage was a real embarrassment.
  • Niemand würde kommen, sagten sie, um mich anzuhören, und das würde eine demütigende Blamage für mich werden. 
    Inglés No one would come, they said, to listen to me, and that would be a humiliating embarrassment for me.
  • Keine Regierung hätte es geschafft, einen solchen Modernisierungsschub herbeizuführen, wenn nicht die Aussicht auf internationales Prestige oder auch eine internationale Blamage gewunken hätte. 
    Inglés No government would have managed to bring about such a modernization boost if the prospect of international prestige or also an international embarrassment had not loomed.
  • Wir hatten Angst, dass die Jungen nicht kommen würden, dass wir nicht richtig tanzen können und dass das Ganze letztendlich eine Blamage wird. 
    Inglés We were afraid that the boys would not come, that we would not be able to dance properly, and that it would ultimately be an embarrassment.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés disgrace, embarrassment, humiliation
Ruso позор, срам, конфу́з, позо́р, проса́к
Español deshonra, humillación, compromiso, corte, papelón, patinazo, plancha, ridículo, ...
Francés honte, humiliation, déshonneur
Turco rezil, rezil olma, utanç
Portugués humilhação, vergonha, constrangimento, desonra, embaraço, fiasco, vexame
Italiano figuraccia, imbarazzo, vergogna
Rumano jignire, rușine, umilință
Húngaro megalázás, szégyen
Polaco blamaż, kompromitacja, upokorzenie, zażenowanie
Griego ντροπή, αποτυχία, ρεζιλίκι
Holandés blamage, schande, beschaming
Checo blamáž, ostuda, ponížení, trapnost
Sueco blamage, skam
Danés blamage, skam
Japonés 屈辱, 恥
Catalán humiliació, planxa, vergonya
Finlandés häpeä, nolo tilanne
Noruego blamasje, skam
Vasco izugarria, lotsa
Serbio blamiranje, sramota
Macedónio пораз, срамота
Esloveno neprijetnost, sramota
Eslovaco hanba, poníženie
Bosnio blamaža, sramota
Croata blamaža, sramota
Ucranio приниження, сором
Búlgaro позор, срам
Bielorruso позор, сцэна
Indonesio malu
Vietnamita nhục nhã, xấu hổ
Uzbeko sharm, uyat
Hindi शर्मिंदगी
Chino 丢脸, 尴尬
Tailandés ความอาย, หน้าแตก
Coreano 망신, 창피
Azerbaiyano rezillik, utanc
Georgiano სირცხვილი
Bengalí লজ্জা
Albanés turp
Maratí लज्जा
Nepalí लज्जा
Télugu లజ్జా
Letón kauns
Tamil அவமானம்
Estonio häbi, piinlikkus
Armenio խայտառակություն
Kurdo rezillik, şerm
Hebreoבושה، מבוכה
Árabeإحراج، خزي، عار، فضيحة
Persoآبروریزی، شرم
Urduرسوائی، شرمندگی
...

Traducciones

Declinación

Blamage · Blamagen

Declinación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 123315