Definición del sustantivo Bedeutung
Definición del sustantivo Bedeutung (significado, importancia): Bildung; Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Relevanz einer Information, Handlung oder Sache; Sinn; Gewicht; Inhalt; Relevanz con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.
Bedeutung, die
Bedeutung
·
Bedeutungen
⁴
meaning, significance, importance, import, implications, bearing, consequence, denotation, intent, prominence, relevance, relevancy, sense, signification, weight
[Sprache] Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Relevanz einer Information, Handlung oder Sache; Sinn, Gewicht, Inhalt, Relevanz
» Farben haben Bedeutungen
. Colors have meanings.
Significados
- a.Sinn einer Information, Handlung oder Sache, Sinn
- b.Relevanz einer Information, Handlung oder Sache, Gewicht, Relevanz, Wichtigkeit
- c.[Sprache] Inhalt eines sprachlichen Zeichens, besonders eines Wortes, Inhalt, Semantik
- z.Aún no se ha definido un significado.
Declinación Significados
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Farben haben
Bedeutungen
.
Colors have meanings.
- Das hat keinerlei
Bedeutung
.
That has no meaning.
- Die
Bedeutung
sozialer Medien wächst.
Social media is growing in importance.
- Er betonte die
Bedeutung
der Ausbildung.
He emphasised the importance of education.
- Das alles hat überhaupt keine sinnvolle
Bedeutung
.
None of that makes any sense whatsoever.
- Keine
Bedeutung
steht ganz für sich allein.
No meaning stands completely alone.
- Die
Bedeutung
des Satzes hängt vom Kontext ab.
The meaning of the sentence depends on the context.
- Die eigentliche
Bedeutung
des Gesetzes war es, die Opfer zu schützen.
The actual meaning of the law was to protect the victims.
- Es hat keine absolute und universelle
Bedeutung
.
It has no absolute and universal significance.
- Die
Bedeutung
ist ein unverzichtbarer Bestandteil des Wortes.
The meaning is an indispensable part of the word.
Frases de ejemplo
Traducciones
meaning, significance, importance, import, implications, bearing, consequence, denotation, ...
значение, смысл, ва́жность, важность, значе́ние, значимость, семантика
significado, importancia, sentido, significación, concepto, contenido significativo, implicación, monta, ...
signification, sens, importance, acception, ampleur, intérêt, poids, portée, ...
anlam, mana, önem, mânâ
significado, sentido, importância, significação, acepção, aceção, denotação, grandeza, ...
significato, senso, accezione, entità, importanza, levatura, peso, portata, ...
semnificație, importanță, sens, însemnătate, înțeles, accepție
jelentés, értelem, jelentőség, fontosság
znaczenie, sens, doniosłość, ważność, istotność
σημασία, έννοια, σπουδαιότητα, νόημα
betekenis, zin, belang, relevantie
význam, důležitost
betydelse, anda, innebörd, mening, relevans
betydning, relevans
意味, 内容, 意義, 重要性
significat, sentit, importància, significació
merkitys, sisältö, tarkoitus, tärkeys
betydning, mening, relevans
esangura, esentz, esentzioa, garrantzia, signifikazioa, zentsu
значење, značenje, relevantnost, sadržaj, smisao, značaj
значење, релевантност, смисла, содржина
pomembnost, pomen, smisel, vsebina
význam, dôležitosť, zmysel
značenje, sadržaj, smisao, važnost, značaj
značenje, sadržaj, smisao, važnost
значення, сенс, зміст, важливість, суть
значение, релевантност, смисъл, съдържание
значэнне, важнасць, смысл
משמעות، חשיבות
معنى، أهمية، دلالة
معنا، مفهوم، معنی، اهمیت، ترجمه، برد، مضمون، یعنی
معنی، اہمیت، مفہوم
Traducciones
Declinación
Bedeutung·
Bedeutungen⁴
Singular
Bedeutung |
Bedeutung |
Bedeutung |
Bedeutung |
Plural
Bedeutungen⁴ |
Bedeutungen⁴ |
Bedeutungen⁴ |
Bedeutungen⁴ |
Declinación