Definición del sustantivo Anstoß
Definición del sustantivo Anstoß (impulso, molestia): Anspiel eines Fußballspiels; Ermunterung zu einem bestimmten Tun, Verhalten con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.
Anstoß, der
Anstoßes
·
Anstöße
annoyance, kick-off, offense, break, bully, encouragement, face-off, impetus, impulse, impulsion, incentive, initial start-up, initiation, initiative, kick off, kickoff, nudge, objection, offence, push, pushback, start of the game, trigger, umbrage
/ˈanʃtɔs/ · /ˈanʃtɔsəs/ · /ˈanʃtøːsə/
Anspiel eines Fußballspiels; Ermunterung zu einem bestimmten Tun, Verhalten
» Er nimmt schnell Anstoß
. He is quick to take offence.
Significados
- a.Anspiel eines Fußballspiels
- b.Ermunterung zu einem bestimmten Tun, Verhalten
- c.Ärgernis
- z.Aún no se ha definido un significado.
Declinación Significados
Sinónimos
No se han definido sinónimos todavía.
Frases de ejemplo
- Er nimmt schnell
Anstoß
.
He is quick to take offence.
- Das ganze Stadion erwartete den
Anstoß
.
The whole stadium was waiting for the kickoff.
- Ich kenne den Stein des
Anstoßes
nicht.
I do not know the stone of offense.
- Der
Anstoß
wird von der Mittellinie aus ausgeführt.
The kick-off is taken from the center line.
- Er hat mir für diese Aktion den nötigen
Anstoß
gegeben.
He gave me the necessary impetus for this action.
- Sie nahm
Anstoß
daran, dass er im Theater einen Apfel aß.
She was offended that he ate an apple in the theater.
- Es war nie ihre Berufung, für die Sache der sexuellen Freizügigkeit
Anstoß
zu erregen.
It was never her calling to provoke opposition to the cause of sexual freedom.
Frases de ejemplo
Traducciones
annoyance, kick-off, offense, break, bully, encouragement, face-off, impetus, ...
возмущение, и́мпульс, инициати́ва, начало, недоумение, первый удар по мячу, по́вод, побужде́ние, ...
impulso, molestia, disgusto, empujón, escándalo, estímulo, frontera, inconveniente, ...
coup d'envoi, branle, encouragement, impulsion, incident, incitation, obstacle
başlama vuruşu, teşvik, alınganlık, cesaret verme, dargınlık, engel, rahatsızlık, sebep
desagrado, estímulo, choque, chute inicial, colisão, começo, embate, escândalo, ...
scandalo, calcio d'inizio, impulso, abbrivio, aire, avvio, battuta, calcio d'invio, ...
impuls, lovitură de începere, obiecție, provocare, start, stimulus, început, îndemn
kezdőrúgás, ösztönzés, bántódás, felháborodás, lökés, megbotránkozás, megütközés
impuls, zgorszenie, niedogodność, pierwszy gwizdek, potrącenie, przeszkoda, rozpoczęcie, rozpoczęcie gry, ...
σκάνδαλο, εναρκτήριο λάκτισμα, παρακίνηση, παρότρυνση, πρόσκομμα, σφύριγμα, ώθηση
aanstoot, aanmoediging, aftrap, duw, ergernis, impuls, schok, stoot, ...
podnět, náraz, podpora, pohoršení, popud, překážka, výkop, zahájení
anstöt, avspark, anledning, anledning till irritation, förargelse, impuls, uppmuntran
anfald, anfægtelse, anledning, anstød, forargelse, opmuntring, start, stød
刺激, キックオフ, 促し, 妨げ, 障害
començament, estímul, impuls, incomoditat, inici, molèstia
aloitus, häiriö, innostus, kannustus, pahennus, virike, ärsytys
anledning, anstøt, avspark, forargelse, oppmuntring, start, støt
animazioa, bultzada, desgrazia, hasiera, irritazioa
neprijatnost, podsticaj, početak, uzrujanje
поттик, вознемирување, непријатност
pregrada, spodbuda, zamera, začetek
podnet, podpora, pohoršenie, prekážka, úvodný výkop
neugodnost, podsticaj, početak, uvod, uzrujanost
neugodnost, podsticaj, poticaj, udaranac, uzrujanost
незручність, перешкода, початок, підштовхування, свисток, стимул
досада, начало на футболен мач, неприятност, подтик
недарэчнасць, падштурхоўванне, пачатак, праблема
dorongan, tendangan pembuka
khích lệ, phát bóng khai cuộc
o'yin boshlanishi, ruhlantirish
किकऑफ, प्रोत्साहन
开球, 鼓励
ขวัญกำลังใจ, เตะเปิดเกม
격려, 킥오프
başlanğıc zərbəsi, təşviq
დაწყება, მხალისება
কিকঅফ, প্রोत्सাহন
goditje fillestare, inkurajim
प्रोत्साहन, सुरुवातीचा किक
आरम्भिक किक, प्रोत्साहन
కిక్ ఆఫ్, ప్రోత్సాహం
iedrošinājums, sākuma sitiens
உந்துதல், கிக்-ஆப்
avapauk, motiveerimine
խրախուսում
destpêk, teşvik
התחלה، מכשול، עבירה، עידוד
إزعاج، إشارة، اصطدام، بداية، تحفيز، صدمة، ضربة انطلاق، مشكلة
اشکال، تشویق، شروع بازی، نقص
آغاز، حوصلہ افزائی، رکاوٹ، شروع، نقص
- ...
Traducciones
Declinación
Anstoßes·
Anstöße
Singular
Anstoß |
Anstoßes |
Anstoß(e)⁶ |
Anstoß |
Plural
Anstöße |
Anstöße |
Anstößen |
Anstöße |
Declinación