Uso del verbo inglés zustoßen

Uso del verbo alemán zustoßen (ocurrir, suceder): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · pasivo>

zu·stoßen

Objetos

(acus., dat.)

  • jemand/etwas stößt zu
  • es stößt etwas jemandem zu
  • jemand/etwas stößt etwas zu
  • jemand/etwas stößt jemandem zu
  • jemand/etwas stößt jemanden/etwas zu

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · separable

mit der Hand auf etwas oder jemanden einwirken, einen Stich ausführen

Activo

  • jemand/etwas stößt zu

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · irregular · separable

mit Schwung schließen

Activo

  • jemand/etwas stößt zu

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · sein · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

passieren

acus., dat.

Activo

  • es stößt etwas jemandem zu
  • jemand/etwas stößt zu

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) zugestoßen

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) zugestoßen
d. verbo · sein · irregular · separable

zu etwas, was bereits da ist, dazukommen

Activo

  • jemand/etwas stößt zu

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · pasivo>

abspielen, mitmachen, (jemandem) widerfahren, stattfinden, erfahren, (jemandem) passieren

(acus., dat.)

Activo

  • jemand/etwas stößt etwas zu
  • jemand/etwas stößt jemandem zu
  • jemand/etwas stößt jemanden/etwas zu
  • jemand/etwas stößt zu

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist zugestoßen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) zugestoßen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) zugestoßen

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird zugestoßen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) zugestoßen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) zugestoßen

Traducciones

Inglés betide, close forcefully, come to, happen, happen (to), hit, jab out, occur, ...
Ruso ударить, добавляться, поражать, присоединяться, случаться, случиться, столкнуться, захлопывать, ...
Español ocurrir, suceder, cerrar, cerrar con fuerza, golpear, impactar, pasar, pinchar
Francés frapper, arriver, arriver à, claquer, fermer, survenir, toucher
Turco eklenmek, kapamak, katılmak, vurmak, çarpma, çarpmak
Portugués acontecer, acrescentar, fechar, fechar com força, golpe, golpear, impacto, juntar-se
Italiano colpire, succedere, accadere, accadere a, aggiungersi, capitare, capitare a, chiudere con forza, ...
Rumano lovi, se adăuga, închide cu putere, înțepa
Húngaro csapódik, hozzájut, sújtás, ütközik, ütés
Polaco dołączyć, przydarzać, przydarzyć, przyłączyć, trzasnąć, uderzyć, zatrzeć
Griego κλείνω με δύναμη, πλήττω, προκύπτω, συμβαίνω, χτυπώ
Holandés aanraken, bijkomen, dichtsluiten, dichtstoten, stoten, toeslaan, toestoten, toetreden
Checo přidat se, přijít, srazit, udělit, uzavřít, zasáhnout
Sueco drabba, hända, knuffa igen, smälla igen, stöt, stöta till, tillkomma
Danés hænde, komme til, påvirke, skubbe i, smække, stik, tilføje, tilstøde
Japonés ぶつかる, 刺す, 加わる, 参加する, 突く, 衝突する
Catalán afegir-se, fer un cop, impactar, tancar amb força
Finlandés iskeminen, liittyä, lyönti, sulkeminen, tulla mukaan
Noruego skje, smelle, støte, tilføye, treffe
Vasco etorkizunera etorri, itxi indarrez, kolpe, ukitu
Serbio doći, pridružiti se, udariti, zabiti, zaključati
Macedónio дополнување, досегнување, заврши, поттик, удар, удри
Esloveno pridružiti se, udareti, zabosti, zaprti z zamahom
Eslovaco preraziť, pridať sa, udrieť, uzavrieť s nárazom, zasiahnuť
Bosnio narušiti, pridružiti se, priključiti se, udariti, zaključati, završiti
Croata pridružiti se, priključiti se, ubosti, udariti, zaključati
Ucranio вдарити, долучитися, зачинити з розгону, приєднатися, ударити
Búlgaro добавям се, пристъп, присъединявам се, удар, ударно затваряне
Bielorruso дадавацца, зачыніць з размахам, націснуць, ударыць
Indonesio bergabung, ikut, membanting, menikam, menusuk
Vietnamita chọc, gia nhập, tham gia, đâm, đóng mạnh, đóng sầm
Uzbeko qarsillatib yopmoq, qo'shilmoq, sanchmoq, tarsillatib yopmoq, turtmoq
Hindi घोंपना, जुड़ना, पटकना, भोंकना, शामिल होना
Chino 会合, 刺, 加入, 戳, 猛地关上, 砰地关上
Tailandés ทิ่ม, ปิดกระแทก, สมทบ, เข้าร่วม, แทง
Coreano 세게 닫다, 찌르다, 참여하다, 쾅 닫다, 합류하다
Azerbaiyano qatılmaq, qoşulmaq, saplamaq, soxmaq, çırpmaq
Georgiano მიჯახუნება, შეუერთება, ჩხვლეტა
Bengalí খোঁচানো, ছুরিকাঘাত করা, জোরে বন্ধ করা, ধাক্কা দিয়ে বন্ধ করা, যোগ দেওয়া, যোগদান করা
Albanés bashkohem, përplas, shpoj, ther
Maratí आपटणे, खुपसणे, भोसकणे, सामील होणे
Nepalí घोच्नु, घोप्नु, जुड्नु, धडाम गरेर बन्द गर्नु, सामेल हुनु
Télugu గుచ్చు, చేరడం, జోరుగా మూసివేయడం, పొడిచు
Letón aizcirst, durt, iedurt, pievienoties
Tamil இணைதல், குத்து, சட்டென மூடு, சேருதல், துளைத்தல்
Estonio kinni lööma, liituma, pauguga kinni panema, pistma, torkama, ühinema
Armenio խոցել, ծակել, միանալ, շրխկացնել
Kurdo beşdar bûn, bi hêz girtin, tevlî bûn, tîqandin
Hebreoלדקור، להכות، להתרחש، לקרות، סגירה בעוצמה
Árabeإغلاق بقوة، ضرب، نقض، يحدث، يصادف
Persoبسته شدن با شدت، تأثیر گذاشتن، ضربه زدن، پیوستن
Urduدھکا دینا، زور سے بند کرنا، شامل ہونا، پہنچنا، چوٹ لگانا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

stößt zu · stieß zu (stieße zu) · ist zugestoßen

stößt zu · stieß zu (stieße zu) · hat zugestoßen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 902146, 902146, 902146, 902146

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): zustoßen