Uso del verbo inglés verachten

Uso del verbo alemán verachten (despreciar, menospreciar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

verachten

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas verachtet
  • jemand/etwas verachtet etwas
  • jemand/etwas verachtet jemanden
  • jemand/etwas verachtet jemanden wegen etwas
  • jemand/etwas verachtet jemanden/etwas

Preposiciones

(wegen+G)

  • jemand/etwas verachtet jemanden wegen etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren, herabblicken, unterdrücken, hassen, abjizieren

acus.

Activo

  • jemand/etwas verachtet
  • jemand/etwas verachtet jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verachtet

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verachtet
z. verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · pasivo>

(acus., wegen+G)

Activo

  • jemand/etwas verachtet
  • jemand/etwas verachtet etwas
  • jemand/etwas verachtet jemanden
  • jemand/etwas verachtet jemanden wegen etwas
  • jemand/etwas verachtet jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird verachtet
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verachtet
  • jemand wird (von jemandem/etwas) verachtet
  • jemand wird wegen etwas (von jemandem/etwas) verachtet
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verachtet

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist verachtet
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verachtet
  • jemand ist (von jemandem/etwas) verachtet
  • jemand ist wegen etwas (von jemandem/etwas) verachtet
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verachtet

Traducciones

Inglés despise, hold in contempt, scorn, be contemptuous (of), condemn, disparage, feel contempt (for), regard/treat with contempt, ...
Ruso презирать, гнушаться, презреть, пренебрегать, пренебречь, не уважать
Español despreciar, menospreciar, arrochar, desdeñar, desestimar, ningunear, tener a menos
Francés mépriser, dédaigner, détester
Turco küçümsemek, nefret etmek
Portugués desprezar, desconsiderar, desdenhar, enjeitar, vilipendiar, desdém, menosprezar
Italiano disprezzare, commiserare, compiangere, disdegnare, disistimare, dispregiare, provare disprezzo per, sprezzare, ...
Rumano disprețui, ură
Húngaro lenéz, megvet, lenézni, megvetni
Polaco pogardzać, gardzić, pogardzić
Griego καταφρονώ, απαξιώ, περιφρονώ, αηδιάζω
Holandés minachten, verachten, versmaden
Checo pohrdat, opovrhovat, opovrhovathnout, pohrdatdnout
Sueco förakta, avsky
Danés foragte, se ned på
Japonés 卑しめる, 軽べつする, 嫌悪する, 軽蔑する
Catalán despreciar, menysprear
Finlandés halveksia, pahoinpidellä
Noruego forakte, avsky
Vasco gogoratu, mespretxatu
Serbio gađati, prezirati
Macedónio недоразбирање, презирање
Esloveno prezirati, zaničevati
Eslovaco opovrhovať, pohrdať
Bosnio gađati, prezirati
Croata gađati, prezirati
Ucranio зневажати, презирати
Búlgaro не уважавам, презирам
Bielorruso непаважна ставіцца, прынажаць
Hebreoלזלזל، לשנוא
Árabeاحتقر، ازدرى، احتقار، ازدراء
Persoتحقیر کردن، نفرت داشتن
Urduنفرت کرنا، حقیر سمجھنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ abhorreszieren ≡ abhorrieren ≡ abjizieren ≡ degoutieren ≡ erniedrigen ≡ hassen ≡ herabblicken ≡ herabsetzen ≡ unterdrücken ≡ verabscheuen

Sinónimos

Conjugación

verachtet · verachtete · hat verachtet

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 286275

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verachten