Uso del verbo inglés anbetteln

Uso del verbo alemán anbetteln (mendigar, implorar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

an·betteln

Objetos

acus.

  • jemand/etwas bettelt an
  • jemand/etwas bettelt etwas an
  • jemand/etwas bettelt jemanden an
  • jemand/etwas bettelt jemanden um etwas an
  • jemand/etwas bettelt jemanden/etwas an

Preposiciones

(um+A)

  • jemand/etwas bettelt jemanden um etwas an
  • jemand/etwas bettelt um etwas an

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

jemanden inständig um etwas bitten; jemanden anflehen, ihm etwas unentgeltlich zu geben; betteln, schnorren, um Geld anpumpen, abschmutzen

acus.

Activo

  • jemand/etwas bettelt an
  • jemand/etwas bettelt jemanden/etwas an

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) angebettelt

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) angebettelt
z. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

acus., (um+A)

Activo

  • jemand/etwas bettelt an
  • jemand/etwas bettelt etwas an
  • jemand/etwas bettelt jemanden an
  • jemand/etwas bettelt jemanden um etwas an
  • jemand/etwas bettelt um etwas an

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist angebettelt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) angebettelt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) angebettelt
  • jemand ist um etwas (von jemandem/etwas) angebettelt
  • um etwas ist (von jemandem/etwas) angebettelt

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird angebettelt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) angebettelt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) angebettelt
  • jemand wird um etwas (von jemandem/etwas) angebettelt
  • um etwas wird (von jemandem/etwas) angebettelt

Traducciones

Inglés beg, plead, beg (for), beg of
Ruso попрошайничать, выпрашивать, выпросить, попросить милостыню, просить милостыню, умолять
Español mendigar, implorar, mangar, pedir, suplicar
Francés mendier, implorer, supplier
Turco dilencilik yapmak, yalvarmak
Portugués implorar, mendigar a, pedir, pedir insistentemente
Italiano chiedere, chiedere con insistenza, chiedere l'elemosina a, implorare
Rumano cerșe, cerși
Húngaro koldul, kérlel, kérni, könyörögni
Polaco błagać
Griego ικετεύω, παρακαλώ
Holandés smeken, bedelen
Checo prosit, žebrat
Sueco tigga, böna
Danés bede, bede om, tigg
Japonés 乞う, 懇願する
Catalán implorar, mendicar, mendigar
Finlandés anella, kerjätä
Noruego tigge, bede
Vasco betea, eskaera, eskatzea
Serbio molitva, preklinjati, prošnja
Macedónio просење
Esloveno molitve, prošnja
Eslovaco prosiť, žobrať
Bosnio prošnja, molitva
Croata molitva, preklinjati, prošnja
Ucranio благати, прохати
Búlgaro моля, просия, умолява, умолявам
Bielorruso умольваць, прасіць
Indonesio meminta, memohon, mengemis
Vietnamita cầu xin, van xin, ăn xin
Uzbeko iltimos qilish, iltimos qilmoq, tilanmoq, yalvarmoq
Hindi भीख माँगना, भिक्षा माँगना, विनती करना
Chino 乞求, 乞讨, 恳求
Tailandés ขอทาน, ขอร้อง, อ้อนวอน
Coreano 애원하다, 간청하다, 구걸하다
Azerbaiyano xahiş etmək, dilənmək, yalvarmaq
Georgiano თხოვნა, მოთხოვნა, მუდარა
Bengalí ভিক্ষা করা, অনুরোধ করা
Albanés lutem, lyp, përulem
Maratí भीख मागणे, याचना करणे, विनंती करणे, विनवणे
Nepalí बिन्ती गर्नु, भिक माग्नु, भिक्षा माग्नु, भिख माग्नु
Télugu భిక్ష కోరడం, వినతి చేయడం, వినతిచెయ్యడం, విన్నపించడం
Letón lūgt, lūgties
Tamil பிச்சை கேட்க, பிணியிடு, வேண்டிக்கொள்ள
Estonio anuma, kerjama, paluma
Armenio խնդրել, հորդորել, մուրալ
Kurdo daxwaz kirin, dilxwestin, yalvarîn
Hebreoלְבַקֵּשׁ בְּעָקֵשׁ، לְבַקֵּשׁ، לְהִתְחַנֵּן
Árabeتسول
Persoالتماس کردن، گدایی کردن
Urduبھیک مانگنا، گداگری، گداگری کرنا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ abschmutzen ≡ betteln ≡ schnorren

Sinónimos

Conjugación

bettelt an · bettelte an · hat angebettelt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 929115

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): anbetteln