Significado del verbo alemán emporlodern

Significado del verbo alemán emporlodern (elevarse, flamear): in die Höhe flammen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · sein · regular · separable

empor·lodern

Significados

a.in die Höhe flammen
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · sein · regular · separable
z. verbo · sein · regular · separable

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés blaze up, flame up, flare up
Ruso вспыхивать, вспышка
Español elevarse, flamear, llamear
Francés flamber, s'élever en flamme
Turco alevlenmek, yükseğe alevlenmek
Portugués arder, flamejar
Italiano ardere, divampare verso l'alto, divampare verso l’alto, flameggiare
Rumano se înălța
Húngaro lángolni
Polaco wzbijać się, wzbić się, wznosić się
Griego φλέγω, φλόγα
Holandés opvlammen
Checo vystoupat, vystřelit
Sueco flamma upp
Danés flamme op
Japonés 高く燃え上がる
Catalán enlairar-se, flamejar
Finlandés liekehtia
Noruego flamme opp
Vasco sartu, sartu gora
Serbio izbijati, plameneti
Macedónio извишува
Esloveno plameneti
Eslovaco vystupovať, vznášať sa
Bosnio izbijati, plamenjeti
Croata plamenjeti, uzletjeti
Ucranio високо спалахувати
Búlgaro възвишавам се, издигам се
Bielorruso паднімацца, разгарацца
Indonesio berkobar, menyala-nyala
Vietnamita bùng lên, bốc cao
Uzbeko alangalamoq, lovillamoq
Hindi धधक उठना, भभक उठना
Chino 燃起, 蹿起
Tailandés พวยพุ่ง, ลุกโชน
Coreano 치솟다, 타오르다
Azerbaiyano alovlanmaq
Georgiano აალება, აენთება
Bengalí জ্বলে ওঠা, লেলিহান হওয়া
Albanés flakëroj
Maratí धगधगणे, भडकणे
Nepalí धधकनु, भड्किनु
Télugu ఎగసిపడటం, ఎగసెత్తడం
Letón uzliesmot
Tamil எழும்பி எரிதல்
Estonio lahvatama, lõõmama
Armenio բոցավառվել, բռնկվել
Kurdo şewitîn
Hebreoלהתלקח
Árabeاشتعال، تأجج
Persoشعله‌ور شدن
Urduاُوپر چمکنا، بلند ہونا
...

Traducciones

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Usos

Uso aún no definido.

Conjugación

lodert empor · loderte empor · ist emporgelodert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial