Definición del verbo eingreifen

Definición del verbo eingreifen (intervenir, engranar): …; Technik; eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen; einschreiten; einrücken; intervenieren… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · irregular · intransitivo · separable · <también: transitivo · pasivo>
ein·greifen

greift ein · griff ein (griffe ein) · hat eingegriffen

Inglés interfere, intervene, act on, act upon, be disruptive of, come into action, encroach on, encroach upon, engage (in), gear into, impair, interject, join in, mesh, restrict, step in, take action, take appropriate action

/aɪnˈɡʁaɪ̯fən/ · /ɡʁaɪ̯ft aɪn/ · /ɡʁɪf aɪn/ · /ɡʁɪfə aɪn/ · /ˌaɪnɡəˈɡrɪfən/

[…, Technik] eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen; einschreiten, einrücken, intervenieren, dazwischentreten, in Eingriff bringen

(acus., in+A)

» Ich habe eingegriffen . Inglés I have intervened.

Significados

a.eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen, einschreiten, dazwischentreten
z.[Technik] einrücken, intervenieren, in Eingriff bringen, (sich) einmischen, ineinander greifen, (sich) einschalten

Conjugación Significados

Usos

(acus., in+A)

  • jemand/etwas greift in etwas ein

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Ich habe eingegriffen . 
    Inglés I have intervened.
  • Die Polizei hat eingegriffen . 
    Inglés The police intervened.
  • Dann muss die Polizei eingreifen . 
    Inglés Then the police must intervene.
  • Wenn wir nicht jetzt sofort eingreifen , wird die Lage eskalieren. 
    Inglés If we do not intervene right now, the situation will escalate.
  • Sie dürfen auch nicht in die Programmautonomie von ARD und ZDF eingreifen . 
    Inglés You are also not allowed to interfere with the programming autonomy of ARD and ZDF.
  • Hätte man nicht rechtzeitig eingegriffen , wäre es zu einer Katastrophe gekommen. 
    Inglés If one had not intervened in time, a catastrophe would have occurred.
  • Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen . 
    Inglés The rules of my office do not allow me to intervene in ongoing matters.
  • Wenn die Streitereien in der Mannschaft so weitergehen, wird der Trainer eingreifen müssen. 
    Inglés If the disputes in the team continue like this, the coach will have to intervene.
  • Antiphlogistika greifen auf biochemischem Weg in den Entzündungsprozess ein . 
    Inglés Anti-inflammatory drugs intervene in the inflammatory process in a biochemical way.
  • Durch den Montagefehler ist auch denkbar, dass der Bremsdruck nachlässt, wenn das ABS beim Verzögern eingreift . 
    Inglés Due to the assembly error, it is also conceivable that the brake pressure decreases when the ABS intervenes during deceleration.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés interfere, intervene, act on, act upon, be disruptive of, come into action, encroach on, encroach upon, ...
Ruso вмешиваться, влиять, вмешаться
Español intervenir, engranar, injerir, interceder, interponerse, intervenir en, terciar en
Francés intervenir, agir, empiéter sur, interférer dans, intervenir dans, mordre, s'encliqueter, s'interposer
Turco karışma, karışmak, müdahale
Portugués intervir, engrenar, interferir, intervenção
Italiano intervenire, ingranare, interferire, intervenire in
Rumano interveni
Húngaro beavatkozni, közbelépni, közbenjár
Polaco ingerować, ingerencja, interwencja, wkraczać, wkroczyć, zazębiać się, zazębić się, interweniować
Griego παρεμβαίνω, εμπλέκομαι, επέμβαση, επεμβαίνω, μπαίνω στη μέση, συνδέομαι
Holandés ingrijpen, tussenbeide komen, tussenkomen
Checo zasáhnout, vměšovat se, zasahovat, zasahovatsáhnout, vmísit se, zakročit
Sueco gripa in, ingripa, interveniera
Danés gribe ind, intervenere
Japonés 介入, 介入する, 干渉
Catalán intervenir, interferir
Finlandés puuttua, sekaantua
Noruego gribe inn, gripe inn, intervenere
Vasco esku-hartze, interbentzio
Serbio intervenisati, umetati
Macedónio вмешување, интервенција
Esloveno posredovati, vmešavati se
Eslovaco dozrieť, zasiahnuť
Bosnio intervenisati, umiješati se
Croata intervenirati, umiješati se
Ucranio втручатися, втручання
Búlgaro вмешателство, намеса
Bielorruso умешвацца, ўмяшанне
Indonesio campur tangan, mengintervensi
Vietnamita can thiệp
Uzbeko aralashmoq
Hindi दखल देना, हस्तक्षेप करना
Chino 介入, 干预
Tailandés ขัดขวาง, แทรกแซง
Coreano 간섭하다, 개입하다
Azerbaiyano müdaxilə etmək
Georgiano ჩარევა
Bengalí হস্তক্ষেপ করা
Albanés ndërhyr
Maratí दखल घेणे, हस्तक्षेप करणे
Nepalí हस्तक्षेप गर्नु
Télugu జోక్యం చేయు, హస్తక్షేపం చేయు
Letón iejaukties, traucēt
Tamil தலையிடு, தலையீடு செய்
Estonio sekkuma
Armenio միջամտել
Kurdo daxl kirin
Hebreoלהשפיע، להתערב
Árabeتدخل
Persoدخالت، دخالت کردن، مداخله، وارد عمل شدن
Urduمداخلت
...

Traducciones

Conjugación

greift ein · griff ein (griffe ein) · hat eingegriffen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 90523

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): eingreifen