Definición del verbo aufwallen

Definición del verbo aufwallen (bullir, elevarse): aufkochen; plötzlich aufsteigen von Gefühlen oder Dämpfen; wallen (lassen); aufbranden; aufkochen (lassen); auflodern con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

verbo · sein · regular · intransitivo · separable
auf·wallen

wallt auf · wallte auf · ist aufgewallt

Inglés surge, boil, boil briskly, bubble, rise, surge up (within), well, well up

/ˈaʊ̯fvalən/ · /valt ˈaʊ̯f/ · /valtə ˈaʊ̯f/ · /ˈaʊ̯fɡəvalt/

aufkochen; plötzlich aufsteigen von Gefühlen oder Dämpfen; wallen (lassen), aufbranden, aufkochen (lassen), auflodern

(in+D)

» In unserer Kindheit war der Chemieunterricht immer ein Erlebnis, wir bastelten an Substanzen, kippten das eine oder andere zusammen, rührten und sahen es aufwallen und blubbern. Inglés In our childhood, chemistry class was always an experience; we tinkered with substances, mixed one thing or another together, stirred, and watched it bubble and froth.

Significados

a.plötzlich aufsteigen von Gefühlen oder Dämpfen
z.aufkochen, wallen (lassen), aufbranden, aufkochen (lassen), auflodern, hochkochen (lassen)

Conjugación Significados

Usos

(in+D)

  • jemand/etwas wallt in jemandem auf

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • In unserer Kindheit war der Chemieunterricht immer ein Erlebnis, wir bastelten an Substanzen, kippten das eine oder andere zusammen, rührten und sahen es aufwallen und blubbern. 
    Inglés In our childhood, chemistry class was always an experience; we tinkered with substances, mixed one thing or another together, stirred, and watched it bubble and froth.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés surge, boil, boil briskly, bubble, rise, surge up (within), well, well up
Ruso бурлить, вздыматься, волнение, вскипать, вскипеть, всплеск, вспыхивать, вспыхнуть, ...
Español bullir, elevarse, hervir, subir, surgir
Francés bouillir, bouillonner, envahir, frémir, surgir, élever
Turco ani yükseliş
Portugués aflorar, efervescer, surgir
Italiano bollire, emergere, ribollire, risalire
Rumano izbucni, se ridica
Húngaro felbukkanás, felmerülés, pezsdül
Polaco wzbierać, wzrastać, zakipieć
Griego αναδύομαι, ξεσπάω
Holandés opwellen, opborrelen, opkoken, opkomen, opstijgen, opwalmen
Checo kypět, vynořit se, vystoupit, vzkypět
Sueco brusa upp, uppstigning, uppvaknande, välla upp
Danés blive hidsig, stige op, vokse
Japonés 湧き上がる, 高まる
Catalán emergir, sorgir
Finlandés nousu, tunne
Noruego blusse opp, stige opp
Vasco dampak agertzea, sentimenduak agertzea
Serbio iznenada se pojaviti, iznenada uzleteti
Macedónio извирање, издигнување
Esloveno naraščati, vzleteti
Eslovaco vyvstávať, vznikať
Bosnio iznenada se pojaviti, iznenada uzletjeti
Croata iznenada uzletjeti
Ucranio вибухнути, спалахнути
Búlgaro възход
Bielorruso з'явіцца, узняцца
Indonesio meluap
Vietnamita trào lên
Uzbeko ko'tarilmoq
Hindi उभरना
Chino 涌起
Tailandés ผุดขึ้น
Coreano 솟아오르다
Azerbaiyano coşmaq, qalxmaq
Georgiano ავარდნა, მოწოლა
Bengalí উঠা
Albanés shpërthej, vërshoj
Maratí उफाळणे
Nepalí उभरनु
Télugu ఎగసి రావడం, పొంగడం
Letón uzplūst
Tamil பொங்குதல், மூண்டெழுதல்
Estonio kerkima
Armenio բարձրանալ
Kurdo derketin, rabûn
Hebreoלעלות، לפרוץ
Árabeارتفاع مفاجئ، ظهور مفاجئ
Persoفوران
Urduاچانک ابھارنا
...

Traducciones

Conjugación

wallt auf · wallte auf · ist aufgewallt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufwallen